sexta-feira, 3 de dezembro de 2010

6370 - LINGUAS DA GUIANA

Guyana Guiana
From Wikipedia, the free encyclopedia Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre
Jump to: navigation , search Ir para: navegação , pesquisa
Not to be confused with Ghana , Guinea , or French Guiana . Não deve ser confundido com o Gana , Guiné , ou na Guiana Francesa .
For other uses, see Guyana (disambiguation) . Para outros usos, ver Guiana (desambiguação) .
Co-operative Republic of Guyana [ 1 ] Co-operative República da Guiana [1]

Flag Bandeira Coat of arms Brasão

Motto : "One people, one nation, one destiny" Lema : "Um povo, uma nação, um destino"
Anthem : " Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains " Hino : " querida terra da Guiana, de rios e planícies "


Capital Capital
(and largest city) (E maior cidade) Georgetown Georgetown
6°46′N 58°10′W  /  6.767°N 58.167°W  / 6.767; -58.167 6 ° 46'N 58 ° 10'W / 6,767 N ° 58,167 ° W / 6,767; -58,167
Official language(s) Língua oficial (s) English Inglês
Recognised regional languages Reconhecido línguas regionais Guyanese Creole , Portuguese , Hindi , Spanish , Akawaio , Macushi , Wai Wai , Arawak , Patamona , Warrau , Carib , Wapishiana , Arekuna Crioulo da Guiana , Português , Hindi , Espanhol , Akawaio , Macushi , Wai Wai , Arawak , Patamona , Warrau , Carib , Wapishiana , Arekuna
National language Idioma Nacional Guyanese Creole Crioulo da Guiana
Ethnic groups Etnias East Indian 43.5% Indiana 43,5%
Black (African) 30.2% Black (Africano) 30,2%
Mixed 16.7% Misto de 16,7%
Amerindian 9.1% Ameríndios 9,1%
Other 0.5% [ 2 ] [ 3 ] Outros 0,5% [2] [3]
Demonym Demonym Guyanese Da Guiana
Government Governo Semi-presidential republic República semi-presidencial
- - President Presidente Bharrat Jagdeo Bharrat Jagdeo
- - Prime Minister O primeiro-ministro Samuel Hinds Samuel Hinds
Former Colonies and Independence Ex-colónias e Independência
- - Dutch Guiana Guiana Holandesa 1667–1814 1667-1814
- - British Guiana Guiana Inglesa 1814–1966 1814-1966
- - from the United Kingdom do Reino Unido 26 May 1966 26 de maio de 1966
- - Republic República 23 February 1970 23 de fevereiro de 1970
Area Área
- - Total Total 214,970 km 2 ( 84th ) 214,970 km 2 ( 84 )
83,000 sq mi 83.000 sq mi
- - Water (%) Água (%) 8.4 8.4
Population População
- - July 2010 estimate estimativa de julho 2010 752,940 [ 2 ] 1 ( 161 ) 752940 [2] 1 ( 161 )
- - 2002 census Censo de 2002 751,223 [ 3 ] 751.223 [3]
- - Density Densidade 3.502/km 2 ( 225th ) 3.502/km 2 ( 225 )
9.071/sq mi mi 9.071/sq
GDP ( PPP ) PIB ( PPP ) 2009 estimate 2009 estimar
- - Total Total $4.877 billion [ 4 ] 4,877 bilhões dólares [4]
- - Per capita per capita $6,477 [ 4 ] $ 6.477 [4]
GDP (nominal) PIB (nominal) 2009 estimate 2009 estimar
- - Total Total $2.024 billion [ 4 ] 2,024 bilhões dólares [4]
- - Per capita per capita $2,688 [ 4 ] $ 2.688 [4]
HDI (2010) IDH (2010) 0.611 [ 5 ] ( medium ) ( 104th ) 0,611 [5] (médio) ( 104 )
Currency Moeda Guyanese dollar ( GYD ) Dólar da Guiana ( GYD )
Time zone O fuso horário ( UTC -4) ( UTC -4)
Drives on the Unidades no left esquerda
ISO 3166 code Código ISO 3166 GY GY
Internet TLD Internet TLD .gy . Gy
Calling code Chamando o código 592 592
1 1 Around one-third of the population (230,000) live in the capital, Georgetown. Cerca de um terço da população (230.000) vivem na capital, Georgetown.
Guyana (pronounced /ɡaɪˈænə/ ( Guiana (pronuncia-se / ɡaɪænə / ( listen ) gye- AN -ə ), officially the Co-operative Republic of Guyana [ 1 ] and previously known as British Guiana , is a state on the northern coast of South America that is culturally part of the Anglophone Caribbean . Ouça ) gye-AN-ə ), oficialmente a República Co-operative da Guiana [1] e anteriormente conhecida como Guiana Inglesa , é um estado na costa norte da América do Sul que é culturalmente parte do Caribe anglófono . Guyana has been a former colony of the British, Dutch, French and for 200 years the Spanish. Guiana tem sido uma ex-colônia dos ingleses, holandeses, franceses e por 200 anos, o espanhol. It is the only state of the Commonwealth of Nations on mainland South America, and is also a member of the Caribbean countries and also members of the Caribbean Community (CARICOM), which has its secretariat headquarters in Guyana's capital, Georgetown . É o único estado da comunidade das nações no continente da América do Sul, e é também um membro dos países do Caribe e também membros da Comunidade do Caribe (CARICOM), que tem sua sede na secretaria do capital da Guiana, Georgetown . Guyana achieved independence from the United Kingdom on 26 May 1966 and became a Republic on 23 February 1970. Guiana alcançou a independência do Reino Unido em 26 de maio de 1966 e se tornou uma República em 23 de fevereiro de 1970.

First charted by Spain in 1499, Guyana came under Dutch control by the mid-1700s. Primeiro traçado pela Espanha em 1499, a Guiana passou ao controle holandês em meados de 1700. The British gained possession of Guyana in 1814. O britânico obteve a posse da Guiana em 1814. British rule brought large influxes of Africans and East Indians. governo britânico trouxe grandes influxos de africanos e indianos. In 1961 Guyana achieved internal self-government under Cheddi Jagan of the People's Progressive Party (PPP). Em 1961, a Guiana alcançado autonomia interna sob Cheddi Jagan do Partido Progressista do Povo (PPP). In 1962 Jagan's austerity program led to riots and a general strike. Em 1962 Jagan programa de austeridade provocou tumultos e uma greve geral. After British troops restored order, the nation was left on the brink of economic chaos. Depois que as tropas britânicas restaurou a ordem, a nação foi deixado à beira do caos econômico. The 1964 elections resulted in a coalition government under Forbes Burnham of the People's National Congress (PNC). As eleições de 1964 resultou em um governo de coalizão sob Forbes Burnham Nacional de Congresso do Povo (PNC). On May 26th, 1966 Guyana gained independence from the British. Em 26 de maio de 1966 na Guiana ganhou a independência dos britânicos. Four years later on February 23rd, 1970 Guyana became a republic. Quatro anos depois, em 23 de fevereiro de 1970 a Guiana tornou-se uma república. The country is now called The Cooperative Republic of Guyana. O país é agora chamado de A República Cooperativa da Guiana.

Historically, the region known as "Guiana" or "Guayana" was the large shield landmass north of the Amazon River and East of the Orinoco River known as the "Land of many waters". Historicamente, a região conhecida como "Guiana" ou "Guayana" era o escudo grande massa de terra ao norte do rio Amazonas e leste do Rio Orinoco, conhecida como a "terra de muitas águas". Historic Guyana is made up of three Dutch colonies: Essequibo , Demerara and Berbice . Histórico da Guiana é composta de três colônias holandesas: Essequibo , Demerara e Berbice . Modern Guyana is bordered to the east by Suriname , to the south and southwest by Brazil , to the west by Venezuela , and on the north by the Atlantic Ocean . Modern Guiana é limitado a leste pelo Suriname , a sul e sudoeste de Brasil , a oeste pela Venezuela , e ao norte pelo Oceano Atlântico .

At 215,000 km 2 , Guyana is the third-smallest independent state on the mainland of South America (after Uruguay and Suriname). No 215,000 km 2, a Guiana é o menor estado independente do terceiro sobre o continente da América do Sul (depois do Uruguai e Suriname). Its population is approximately 770,000. Sua população é de aproximadamente 770.000. Even though Guyana is one of the four non- Spanish-speaking territories on the continent, along with Brazil (Portuguese), Suriname (Dutch) and French Guiana (French), there are a few places within Guyana where Spanish is the dominant language. Mesmo que a Guiana é um dos quatro não falam espanhol territórios no continente, junto com Brasil (Português), Suriname (holandês) e Guiana Francesa (França), existem alguns poucos lugares Guiana, onde o espanhol é a língua dominante.

Contents Conteúdo [hide]
1 Etymology 1 Etimologia
2 History 2 História
3 Geography 3 Geografia
3.1 Regions and Neighbourhood Councils 3,1 Regiões e dos Conselhos de Vizinhança
3.2 Boundary disputes 3,2 disputas de fronteira
3.3 Environment and biodiversity 3,3 Meio Ambiente e da biodiversidade
3.4 World Heritage Site status 3,4 estatuto de Património Mundial Site
3.5 Landmarks 3,5 Pontos
4 Economy 4 Economia
4.1 Summary 4.1 Resumo
4.2 Cost of living 4.2 Custo de vida
5 Demographics 5 Demografia
5.1 Language 5,1 Idioma
5.2 Religion 5,2 Religião
6 Government and politics 6 O Governo ea política
6.1 Military 6,1 Militar
7 Infrastructure, communications and health 7 Infra-estrutura, comunicações e saúde
7.1 Transport 7,1 Transportes
7.2 Electricity 7,2 Electricidade
7.3 Water supply and sanitation 7,3 abastecimento de água e saneamento
7.4 Communications 7,4 Comunicações
7.4.1 Telephone system 7.4.1 Sistema de telefone
7.4.2 Radio broadcast stations 7.4.2 As estações de rádio difusão
7.4.3 Television broadcast stations 7.4.3 As estações de televisão de difusão
7.4.4 Satellite Television 7.4.4 Televisão por satélite
7.4.5 Internet system 7.4.5 sistema de Internet
7.5 Public Health 7,5 da Saúde Pública
7.5.1 Service delivery 7.5.1 A prestação de serviços
7.5.2 Health conditions 7.5.2 As condições de saúde
8 Education 8 Educação
9 Culture 9 Cultura
10 Sports 10 Esportes
11 Notable people 11 pessoas notáveis
12 See also 12 Ver também
13 Notes 13 Notas
14 Further reading 14 Leitura adicional
15 External links 15 ligações externas
16 Related information 16 Informação relacionada


[ edit ] Etymology [ editar ] Etimologia
The name "Guyana" is derived from guiana , the original name for the region which now includes Guyana, Suriname, French Guiana and parts of Venezuela and Brazil. O nome "Guiana" é derivado da Guiana, o nome original para a região que agora inclui a Guiana, Suriname, Guiana Francesa e em partes da Venezuela e do Brasil. It is believed the original term came from a Tainone word meaning either "land of fast-flowing water" (a reference to the numerous rivers of the territory) or "respectable", but the most famous and permanent one is "The Land Of Many Waters". Acredita-se que o termo original veio de uma Tainone palavra que significa tanto "terra de-água fluindo rápido" (uma referência aos numerosos rios do território) ou "respeitável", mas o famoso e permanente é mais um "A terra de muitas Águas ".

[ edit ] History [ editar ] História
Main article: History of Guyana Ver artigo principal: História da Guiana
Guyana was inhabited by the Arawak and Carib tribes of Native Americans . A Guiana foi habitada pelos Arawak e Carib tribos de nativos americanos . Although Christopher Columbus sighted Guyana during his third voyage (in 1498), the Dutch were the first to establish colonies: Essequibo (1616), Berbice (1627), and Demerara (1752). Apesar de Cristóvão Colombo avistou Guiana durante sua terceira viagem (em 1498), o holandês foi o primeiro a estabelecer colônias: Essequibo (1616), Berbice (1627), e Demerara (1752). The British assumed control in the late 18th century, and the Dutch formally ceded the area in 1814. O britânico assumiu o controle no final do século 18, e os holandeses formalmente cedida a área em 1814. In 1831 the three separate colonies became a single British colony known as British Guiana . Em 1831 as três colônias britânicas tornou-se uma única colônia conhecida como Guiana Inglesa .






A map of Dutch Guiana 1667–1814. Um mapa da Guiana Holandesa 1667-1814. The first slaves were forcibly brought to Guyana under harsh conditions in the early 17th century in order to provide free labour for the development of the local economy and production of goods for export to Europe. Os primeiros escravos trazidos à força para a Guiana em condições adversas no início do século 17 a fim de proporcionar o trabalho livre para o desenvolvimento da economia local ea produção de bens para exportação para a Europa. Escaped slaves formed their own settlements known as Maroon communities. Escravos fugidos formaram seus próprios assentamentos conhecido como Maroon comunidades. With the abolition of slavery in 1834 and after the five year apprenticeship period, many of the former slaves bought and paid for land which they then used to form other communities eg Buxton, Plaissance, Victoria, Queenstown,etc. Indentured labourers from modern-day Portugal (1834), Germany (first in 1835), Ireland (1836), Scotland (1837), Malta (1839), China and eastern India (Madras, Bengal and Bihar primarily, beginning in 1838) were imported to work on the sugar plantations . Com a abolição da escravatura em 1834 e após o estágio período de cinco anos, muitos dos ex-escravos comprados e pagos pela terra, que foram depois usadas para formar outras comunidades, por exemplo Buxton, Plaissance, Victoria, Queenstown, etc trabalhadores contratados a partir de moderno-dia Portugal (1834), Alemanha (o primeiro em 1835), Irlanda (1836), Escócia (1837), Malta (1839), China e leste da Índia (Madras, Bengala e Bihar, principalmente, a partir de 1838) foram importados para trabalhar sobre o açúcar plantações .

Since Independence in 1824, Venezuela has claimed the area of land to the west of the Essequibo river. Desde a independência em 1824, a Venezuela já reclamou a área de terra a oeste do rio Essequibo. Letters from Simon Bolivar warned the British government about the Berbice and Demerara settlers settling on land the Venezuelans claimed was theirs. Cartas de Simon Bolívar advertiu o governo britânico sobre o Demerara e colonos Berbice resolução sobre a terra reivindicada venezuelanos era deles. In 1899, an international tribunal, with no Venezuelan representation, ruled the land belonged to Great Britain. Em 1899, um tribunal internacional, sem representação da Venezuela, governado a terra pertencia à Grã-Bretanha.



Map of British Guiana Mapa da Guiana Inglesa Guyana achieved independence from the United Kingdom on 26 May 1966 and became a republic on 23 February 1970, remaining a member of the Commonwealth . Guiana alcançou a independência do Reino Unido em 26 de maio de 1966 e se tornou uma república em 23 de fevereiro de 1970, permanecendo como um membro da Commonwealth . The United States State Department and the US Central Intelligence Agency (CIA), along with the British government, played a strong role in influencing political control in Guyana during this time. [ 6 ] The American government supported Forbes Burnham during the early years of independence because Cheddi Jagan was a self declared Marxist. O Departamento de Estado dos Estados Unidos e os EUA Agência Central de Inteligência (CIA), juntamente com o governo britânico, desempenhou um papel importante em influenciar o controlo político da Guiana durante este tempo. [6] O governo norte-americano apoiou Forbes Burnham durante os primeiros anos de independência porque Cheddi Jagan foi um auto declarado marxista. They provided secret financial support and political campaign advice to Burnham's People's National Congress to the detriment of the Jagan-led People's Progressive Party , mostly supported by Guyanese of Indian descent. Eles forneceram apoio financeiro secreta e conselhos campanha política para Burnham People's National Congress , em detrimento do Jagan liderada 's Progressive Party People , apoiado principalmente guianense de ascendência indiana.

In 1978, Guyana received considerable international attention when 918 almost entirely American members (more than 300 of whom were children) of the Jim Jones -led Peoples Temple died in a mass murder/suicide in Jonestown – a settlement created by the Peoples Temple. Em 1978, a Guiana recebeu considerável atenção internacional quando 918 membros quase que totalmente americano (mais de 300 das quais eram crianças), do Jim Jones liderada Peoples Temple morreu em um assassinato em massa e cometeu suicídio em Jonestown - um assentamento criado pelo Peoples Temple. An attack by Jim Jones' bodyguards at a small remote airstrip close to Jonestown resulted in the murder of five people, including Leo Ryan , the only congressman ever murdered in the line of duty in US history. Um ataque por Jones 'guarda-costas Jim em uma pista estreita pequeno controle remoto para Jonestown resultou no assassinato de cinco pessoas, incluindo Leo Ryan , o único deputado assassinado na linha do dever na história dos EUA.

In May 2008, President Bharrat Jagdeo was a signatory to the The UNASUR Constitutive Treaty of the Union of South American Nations . Em maio de 2008, o presidente Bharrat Jagdeo foi signatário do O Tratado Constitutivo da UNASUL da União de Nações Sul-Americanas . Guyana has ratified the treaty. Guiana ratificou o tratado.

[ edit ] Geography [ editar ] Geografia
Main article: Geography of Guyana Ver artigo principal: Geografia da Guiana
Guyana can be divided into five natural regions; a narrow and fertile marshy plain along the Atlantic coast (low coastal plain) where most of the population lives; a white sand belt more inland (hilly sand and clay region), containing most of Guyana's mineral deposits; the dense rain forests (Forested Highland Region) in the southern part of the country; the desert savannah in the southern west; and the smallest interior lowlands (interior savannah) consisting mostly of mountains that gradually rise to the Brazilian border. A Guiana pode ser dividida em cinco regiões naturais, uma estreita planície fértil e pantanosa junto à costa atlântica (planície costeira baixa), onde a maioria da população vive, um cinto de areia branca mais para o interior (areia montanhosa e região argila), contendo a maioria dos minerais da Guiana depósitos, a densa floresta tropical (florestadas Highland Região), na parte sul do país, o deserto de cerrado , no oeste do sul, e as planícies do interior menor (cerrado interior) que consiste principalmente de montanhas que, gradualmente, lugar à fronteira brasileira.

Some of Guyana's highest mountains are Mount Ayanganna (2,042 metres / 6,699 feet), Monte Caburaí (1,465 metres / 4,806 feet) and Mount Roraima (2,835 metres / 9,301 feet — the highest mountain in Guyana) on the Brazil-Guyana-Venezuela tripoint border, part of the Pakaraima range. Algumas das mais altas montanhas da Guiana são o Monte Ayanganna (2.042 metros / 6.699 pés), Monte Caburaí (1.465 metros / 4.806 pés) e Monte Roraima (2.835 metros / 9.301 pés - a montanha mais alta na Guiana) sobre o Brasil-Guiana-Venezuela ponto triplo fronteira , parte da Pakaraima intervalo. Mount Roraima and Guyana's table-top mountains ( tepuis ) are said to have been the inspiration for Sir Arthur Conan Doyle 's 1912 novel The Lost World . Monte Roraima e superior montanhas da mesa-Guiana ( tepuis ) dizem ter sido a inspiração para Sir Arthur Conan Doyle 's 1912 romance O Mundo Perdido . There are also many volcanic escarpments and waterfalls, including Kaieteur Falls . Há também muitas escarpas vulcânicas e cachoeiras, incluindo Kaieteur Falls . North of the Rupununi River lies the Rupununi savannah , south of which lie the Kanuku Mountains . Norte do rio Rupununi reside a savana de Rupununi , ao sul da qual estão as Montanhas Kanuku .



Rupununi Savannah Rupununi Savannah The four longest rivers are the Essequibo at 1,010 kilometres (628 mi) long, the Courantyne River at 724 kilometres (450 mi), the Berbice at 595 kilometres (370 mi), and the Demerara at 346 kilometres (215 mi). Os quatro maiores rios são o Essequibo em 1.010 quilômetros (628 milhas) de comprimento, o Rio Courantyne em 724 km (450 milhas), o Berbice em 595 km (370 mi), eo Demerara em 346 km (215 milhas). The Courantyne river forms the border with Suriname. O rio Courantyne faz fronteira com o Suriname. At the mouth of the Essequibo are several large islands, including the 145 km (90 mi) wide Shell Beach lies along the northwest coast, which is also a major breeding area for sea turtles (mainly Leatherbacks ) and other wildlife. Na foz do Essequibo várias grandes ilhas, incluindo a 145 km (90 milhas) de largura Shell Beach fica ao longo da costa noroeste, que também é uma área importante para a reprodução das tartarugas marinhas (principalmente Leatherbacks ) e outros animais selvagens.

The local climate is tropical and generally hot and humid, though moderated by northeast trade winds along the coast. Os locais de clima é tropical e normalmente quente e úmido, embora moderado pelo nordeste ventos alísios ao longo da costa. There are two rainy seasons, the first from May to mid-August, the second from mid-November to mid-January. Existem duas estações das chuvas, o primeiro de maio a meados de agosto, a segunda a partir de meados de novembro até meados de janeiro.

Guyana has one of the largest unspoiled rainforests in South America, some parts of which are almost inaccessible by humans. Guiana tem uma das maiores intocadas florestas tropicais na América do Sul, algumas partes que são quase inacessíveis por seres humanos. The rich natural history of Guyana was described by early explorers Sir Walter Raleigh and Charles Waterton and later by naturalists Sir David Attenborough and Gerald Durrell . A rica história natural da Guiana foi descrita pelos primeiros exploradores Sir Walter Raleigh e Charles Waterton e mais tarde por outros naturalistas, Sir David Attenborough e Gerald Durrell . In 2008, the BBC ran a three-part programme called Lost Land of the Jaguar which highlighted the huge diversity of wildlife, including undiscovered species and rare species such as the giant otter and harpy eagle . Em 2008, a BBC publicou um programa de três partes chamado Lost Land of the Jaguar, que salientou a enorme diversidade de vida selvagem, incluindo espécies desconhecidas e espécies raras como a ariranha ea harpia .

[ edit ] Regions and Neighbourhood Councils [ editar ] Regiões e dos Conselhos de Vizinhança
Main articles: Regions of Guyana and Neighbourhood Councils of Guyana Ver artigo principal: Regiões da Guiana e Conselhos de vizinhança da Guiana


Regions of Guyana Regiões da Guiana Guyana is divided into 10 regions: [ 7 ] [ 8 ] A Guiana é dividido em 10 regiões: [7] [8]

No Não Region Região Area km² Área de km ² Population População Population População
per km² por km ²
1 1 Barima-Waini Barima Waini- 20,339 20,339 24,275 24,275 1.2 1.2
2 2 Pomeroon-Supenaam Pomeroon Supenaam- 6,195 6,195 49,253 49,253 8.0 8.0
3 3 Essequibo Islands-West Demerara Essequibo Islands-West Demerara 2,232 2,232 103,061 103,061 46.2 46.2
4 4 Demerara-Mahaica Demerara-Mahaica 1,843 1,843 310,320 310,320 168.4 168.4
5 5 Mahaica-Berbice Mahaica-Berbice 3,755 3,755 52,428 52,428 14.0 14.0
6 6 East Berbice-Corentyne East Berbice-Corentyne 36,234 36,234 123,695 123,695 3.4 3.4
7 7 Cuyuni-Mazaruni Cuyuni-Mazaruni 47,213 47,213 17,597 17,597 0.3 0.3
8 8 Potaro-Siparuni Potaro-Siparuni 20,051 20,051 10,095 10,095 0.5 0.5
9 9 Upper Takutu-Upper Essequibo Alto-Upper Essequibo Tacutu 57,750 57,750 19,387 19,387 1.3 1.3
10 10 Upper Demerara-Berbice Upper Demerara-Berbice 19,387 19,387 41,112 41,112 2.1 2.1
Guyana Guiana 214,999 214,999 751,223 751,223 3.49 3.49

The regions are divided into 27 neighbourhood councils. [ 9 ] As regiões são divididas em 27 conselhos de bairro. [9]

[ edit ] Boundary disputes [ editar ] disputas de fronteira
See also: Schomburgk Line and Borders of Suriname Veja também: Linha Schomburgk e Fronteiras do Suriname


Areas with red stripe are parts of Guyana historically claimed by Venezuela Áreas com tarja vermelha são partes da Guiana historicamente reivindicada pela Venezuela Guyana was in border disputes with both Suriname , which claimed the land east of the Corentyne River in southeastern Guyana, and Venezuela which claims the land west of the Essequibo River as part of Guayana Essequiba . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] The maritime [ 13 ] [ 14 ] component of the territorial dispute with Suriname was arbitrated by the United Nations Convention on Law of the Sea , and a ruling was announced in September 21, 2007. A Guiana foi em disputas fronteiriças com ambos no Suriname , segundo o qual as terras a leste do rio Corentyne no sudeste da Guiana e Venezuela, que reivindica a terra a oeste do rio Essequibo, como parte de Guayana Essequiba . [10] [11] [12] O transporte marítimo [13] [14] componente da disputa territorial com o Suriname foi arbitrado pela Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar , e uma decisão foi anunciada em 21 de setembro de 2007. The ruling concerning the Caribbean Sea north of both nations found both parties violated treaty obligations and declined to order any compensation to either party. [ 15 ] A decisão sobre o Mar do Caribe, ao norte de ambas as nações encontraram ambas as partes violaram as obrigações do tratado e se recusou a pedir qualquer indemnização a qualquer das partes. [15]

When the British surveyed British Guiana in 1840, they included the entire Cuyuni River basin within the colony. Quando os britânicos entrevistados Guiana Britânica em 1840, que incluía a totalidade Cuyuni Rio bacia dentro da colônia. Venezuela did not agree with this as it claimed all lands west of the Essequibo River. Venezuela não concorda com isso, pois alegou todas as terras a oeste do rio Essequibo. In 1898, at Venezuela's request, an international arbitration tribunal was convened, and in 1899 they issued an award giving about 94% of the disputed territory to British Guiana. Em 1898, a pedido da Venezuela, uma organização internacional tribunal arbitral foi convocado, e em 1899 eles lançaram uma premiação de cerca de 94% do território em disputa para a Guiana Inglesa.

Venezuela and Great Britain accepted the award by treaty in 1905, but Venezuela raised the issue again at the time of Guyana's independence and continues to claim Guayana Esequiba. [ 16 ] Venezuela calls this region "Zona en Reclamación" (Reclamation Zone), and Venezuelan maps of the national territory routinely include it, drawing it in with dashed lines. [ 17 ] Venezuela e Grã-Bretanha aceitou o prêmio por um tratado em 1905, mas a Venezuela levantou novamente a questão no momento da independência da Guiana e continua a reclamar Guayana Esequiba. [16] Venezuela chama essa região de "Zona en Reclamación" (Reclamação Zone), e da Venezuela mapas do território nacional rotineiramente incluí-lo, puxando-o com linhas tracejadas. [17]

Specific small disputed areas involving Guyana are Ankoko Island with Venezuela; Corentyne River [ 18 ] with Suriname; and New River Triangle [ 19 ] with Suriname. Específicos que envolvem pequenas áreas disputadas Guiana Ankoko ilha com a Venezuela; Corentyne Rio [18] com o Suriname, e Rio Novo do Triângulo [19] com o Suriname.

[ edit ] Environment and biodiversity [ editar ] Meio Ambiente e da biodiversidade
See also: Category:Flora of Guyana and Category:Fauna of Guyana Veja também: Categoria: Flora da Guiana e Categoria: Fauna da Guiana


Scarlet Macaws Scarlet Araras

Satellite image of Guyana 2004. Imagem de satélite da Guiana 2004. The following habitats have been categorised for Guyana: coastal, marine, littoral, estuarine palustrine, mangrove, riverine, lacustrine, swamp, savanna, white sand forest, brown sand forest, montane, cloud forest, moist lowland and dry evergreen scrub forests (NBAP, 1999). Os habitats seguintes foram classificados para a Guiana: costeiros, marinhos, palustres, litoral do estuário, manguezal, fluviais, lacustres, pântano, savana, floresta de areia branca, florestas areia marrom, montanha, floresta tropical, várzea úmida e seca das florestas mato verde (NBAP , 1999). About 14 areas of biological interest have been identified as possible hotspots for a National Protected Area System. Cerca de 14 áreas de interesse biológico foram identificadas como hotspots possível para uma Área Protegida Nacional do Sistema.

More than 80% of Guyana is still covered by forests, ranging from dry evergreen and seasonal forests to montane and lowland evergreen rain forests. Mais de 80% da Guiana ainda é coberto por florestas, que vão desde evergreen seco e as florestas estacionais de altitude e florestas de planície verde. These forests are home to more than a thousand species of trees. Estas florestas são o lar de mais de mil espécies de árvores. Guyana's tropical climate, unique geology, and relatively pristine ecosystems support extensive areas of species-rich rain forests and natural habitats with high levels of endemism . clima tropical da Guiana, geologia única, e os ecossistemas relativamente intocada apoio extensas áreas de florestas tropicais ricos em espécies e habitats naturais com altos níveis de endemismo . Approximately eight thousand species of plants occur in Guyana, half of which are found nowhere else. Cerca de oito mil espécies de plantas ocorre na Guiana, metade dos quais são encontradas em nenhum outro lugar.

Guyana has one of the highest levels of biodiversity in the world. Guiana tem um dos mais altos níveis de biodiversidade no mundo. Guyana, with 1,168 vertebrate species, 1,600 bird species, boasts one of the richest mammalian fauna assemblages of any comparably sized area in the world. Guiana, com 1.168 vertebrados espécies, 1.600 aves de espécies, possui uma das mais ricas fauna de mamíferos de assembléias de qualquer tamanho comparável área no mundo. The Guiana Shield region is little known and extremely rich biologically. O Escudo das Guianas região é pouco conhecida e extremamente rico biologicamente. Unlike other areas of South America, over 70% of the natural habitat remains pristine. Ao contrário de outras áreas da América do Sul, mais de 70% do habitat natural permanece intocada.

The rich natural history of British Guiana was described by early explorers Sir Walter Raleigh and Charles Waterton and later by naturalists Sir David Attenborough and Gerald Durrell . A rica história natural da Guiana Inglesa foi descrita pelos primeiros exploradores Sir Walter Raleigh e Charles Waterton e mais tarde por outros naturalistas, Sir David Attenborough e Gerald Durrell .

In February 2004, the Government of Guyana issued a title to more than 1 million acres (4,000 km 2 ) of land in the Konashen Indigenous District declaring this land as the Konashen Community-Owned Conservation Area (COCA), to be managed by the Wai Wai . Em fevereiro de 2004, o Governo da Guiana emitiu um título a mais de 1 milhão de acres (4.000 km2) de terras no Distrito Indígena Konashen declarar esta terra como o que possui Konashen Comunidade Área de Conservação (COCA), a ser gerido pela Wai Wai . In doing so Guyana created the world's largest Community-Owned Conservation Area. [ 20 ] Ao fazê-lo Guiana criou a maior do mundo a comunidade de propriedade da Área de Conservação. [20]

This important event followed a request made by the Wai Wai community to the government of Guyana and Conservation International Guyana (CIG) for assistance in developing a sustainable plan for their lands in Konashen. Este importante evento seguido de um pedido feito pela comunidade Wai Wai ao governo da Guiana e da Conservação Internacional na Guiana (CIG) para assistência no desenvolvimento de um plano sustentável de suas terras em Konashen. The three parties signed a Memorandum of Cooperation which outlines a plan for sustainable use of the Konashen COCA's biological resources, identifies threats to the area's biodiversity, and helps develop projects to increase awareness of the COCA as well as generate the income necessary to maintain its protected status. As três partes assinaram um Memorando de Cooperação, que esboça um plano para o uso sustentável dos recursos biológicos do COCA Konashen, identifica as ameaças à biodiversidade da área, e ajuda a desenvolver projetos para aumentar a consciência da COCA, bem como gerar a renda necessária para manter a sua protegida status.



A Golden Frog (Kaieteur), that lives only in the Guianas A Golden Frog (Kaieteur), que vive apenas nas Guianas

The Hoatzin the national bird of Guyana. O Hoatzin a ave nacional da Guiana. The Konashen Indigenous District of Southern Guyana houses the headwaters of the Essequibo River, Guyana's principal water source, and drains the Kassikaityu, Kamoa, Sipu and Chodikar rivers. O Konashen Indígenas do Distrito do Sul da Guiana abriga a nascente do rio Essequibo, Guiana fonte de água da capital, e drena a Kassikaityu, Kamoa, Sipu e rios Chodikar. Southern Guyana is host to some of the most pristine expanses of evergreen forests in the northern part of South America. Sul da Guiana é anfitrião de algumas das extensões mais puras de florestas verdes na parte norte da América do Sul. Most of the forests found here are tall, evergreen hill-land and lower montane forests, with large expanses of flooded forest along major rivers. A maioria das florestas encontradas aqui são altos, verde colina da terra e florestas de altitude mais baixa, com grandes extensões de floresta inundada ao longo dos rios principais. Thanks to the very low human population density of the area, most of these forests are still intact. Graças à baixa densidade populacional humana da área, a maioria destas florestas ainda estão intactas. The Smithsonian Institution has identified nearly 2,700 species of plants from this region, representing 239 distinct families, and there are certainly additional species still to be recorded. A Smithsonian Institution identificou cerca de 2.700 espécies de plantas da região, o que representa 239 famílias distintas, e existem espécies sem dúvida adicional ainda a ser gravado.

Such incredible diversity of plants supports even more impressive diversity of animal life, recently documented by a biological survey organised by Conservation International. Essa incrível diversidade de plantas suporta ainda mais impressionante a diversidade da vida animal, recentemente documentada por uma pesquisa biológica organizada pela Conservation International. The clean, unpolluted waters of the Essequibo watershed support a remarkable diversity of fish and aquatic invertebrates, and are home to giant river otters, capybaras, and several species of caimans. As águas límpidas e não poluído do Essequibo bacia apoiar uma notável diversidade de peixes e invertebrados aquáticos, e são o lar de ariranhas, capivaras e diversas espécies de jacarés.

On land, large mammals, such as jaguars, tapirs, bush dogs, giant anteaters, and saki monkeys are still common. Em terra, os grandes mamíferos, como onças, antas, cachorros mato, tamanduás e macacos saki ainda são comuns. Over 400 species of birds have been reported from the region, and the reptile and amphibian faunas are similarly rich. Mais de 400 espécies de aves têm sido relatados na região, e as faunas de répteis e anfíbios são igualmente ricos. The Konashen COCA forests are also home to countless species of insects, arachnids, and other invertebrates, many of which are still undiscovered and unnamed. As florestas Konashen COCA também são o lar de inúmeras espécies de insetos, aracnídeos e outros invertebrados, muitas das quais ainda desconhecidas e sem nome.

The Konashen COCA is relatively unique in that it contains a high level of biological diversity and richness that remains in nearly pristine condition; such places have become rare on earth. A COCA Konashen é bastante singular na medida em que contém um elevado nível de diversidade biológica e de riqueza que permanece em estado quase puro, tais lugares se tornaram raros na Terra. This fact has given rise to various non-exploitative, environmentally sustainable industries such as ecotourism, successfully capitalizing on the biological wealth of the Konashen COCA with comparatively little enduring impact. Este fato deu origem a diversas organizações não-exploração, indústrias ambientalmente sustentáveis, como ecoturismo, com sucesso aproveitando a riqueza biológica da COCA Konashen com relativamente pouco impacto duradouro.

[ edit ] World Heritage Site status [ editar ] Património Mundial de status do site
Many countries interested in the conservation and protection of natural and cultural heritage sites of the world accede to the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage that was adopted by UNESCO in 1972. Muitos países interessados na conservação e protecção do património cultural e natural dos locais do mundo a aderirem à Convenção relativa à Protecção do Património Mundial Cultural e Natural, adoptada pela UNESCO em 1972. Guyana signed the treaty in 1977, the first Caribbean State Party to do so. Guiana assinaram o tratado em 1977, o primeiro Estado Parte do Caribe para o fazer. In the mid-1990s, Guyana seriously began the process of selecting sites for World Heritage nomination, and three sites were considered: Kaieteur National Park , Shell Beach and Historic Georgetown. Em meados da década de 1990, a Guiana sério começou o processo de selecção de locais para a nomeação do Património Mundial, e três locais foram considerados: Parque Nacional de Kaieteur , Shell Beach Histórico e Georgetown. By 1997, work on Kaieteur National Park was started, and in 1998 work on Historic Georgetown was begun. Em 1997, os trabalhos de Kaieteur Parque Nacional foi iniciado, e em 1998 trabalhar no histórico de Georgetown foi iniciada. To date, however, Guyana has not made a successful nomination. Até o momento, porém, a Guiana não tem feito uma proposta bem sucedida.



Among many other mammals, Guyanese jungles are home to the jaguar Entre muitos outros mamíferos, as selvas da Guiana são o lar de onça-pintada Guyana submitted the Kaieteur National Park, including the Kaieteur Falls , to UNESCO as its first World Heritage Site nomination. Guiana apresentou o Parque Nacional de Kaieteur, incluindo o Kaieteur Falls , a UNESCO como Património Mundial primeira nomeação Site. The proposed area and surrounds have some of Guyana's most diversified life zones with one of the highest levels of endemic species found anywhere in South America. A área proposta e envolve algumas das zonas mais diversificada da Guiana vida com um dos níveis mais altos de espécies endêmicas encontradas em qualquer lugar na América do Sul. The Kaieteur Falls is the most spectacular feature of the park, falling a distance of 226 metres. As Cataratas de Kaieteur é a característica mais espetacular do parque, caindo a uma distância de 226 metros. The nomination of Kaieteur Park as a World Heritage Site was not successful, primarily because the area was seen by the evaluators as being too small, especially when compared with the Central Suriname Nature Reserve that had just been nominated as a World Heritage Site (2000). A nomeação de Kaieteur Parque como Património Mundial não foi bem sucedida, principalmente porque a área foi considerada pelos avaliadores como sendo muito pequeno, especialmente quando comparado com o Suriname Central Reserva Natural, que tinha acabado de ser nomeada como Patrimônio Mundial da Humanidade (2000) . The dossier was thus returned to Guyana for revision. O processo foi, portanto, retornou à Guiana para a revisão.

Guyana continues in its bid for a World Heritage Site. Guiana continua em sua batalha por um Património Mundial. Work continues, after a period of hiatus, on the nomination dossier for Historic Georgetown. O trabalho continua, após um período de hiato, sobre o processo de nomeação dos Históricos Georgetown. A Tentative List indicating an intention to nominate Historic Georgetown was submitted to UNESCO in December 2004. Uma lista indicativa, indicando a intenção de nomear Histórico Georgetown foi apresentado à UNESCO em Dezembro de 2004. There is now a small committee put together by the Guyana National Commission for UNESCO to complete the nomination dossier and the management plan for the site. Existe agora uma pequena comissão juntos pela Comissão Nacional para a UNESCO da Guiana para completar o processo de nomeação e do plano de gestão para o site. In April 2005, two Dutch experts in conservation spent two weeks in Georgetown supervising architecture staff and students of the University of Guyana in a historic building survey of the selected area. Em abril de 2005, dois especialistas holandeses na conservação passou duas semanas em Georgetown supervisionar o pessoal de arquitetura e estudantes da Universidade da Guiana , em um levantamento histórico edifício da área selecionada. This is part of the data collection for the nomination dossier. Isso faz parte da coleta de dados para o processo de nomeação.



Kaieteur Falls is the world's largest single drop waterfall by volume Kaieteur Falls é a maior do mundo só soltar a cachoeira em volume Meanwhile, as a result of the Kaieteur National Park being considered too small, there is a proposal to prepare a nomination for a Cluster Site that will include the Kaieteur National Park, the Iwokrama Forest and the Kanuku Mountains . Entretanto, como resultado do Parque Nacional de Kaieteur sendo considerado muito pequeno, existe uma proposta para preparar a candidatura de um site de cluster que irá incluir o Parque Nacional de Kaieteur, a Floresta Iwokrama e as Montanhas Kanuku . The Iwokrama Rain Forest, an area rich in biological diversity, has been described by Major General (Retired) Joseph Singh as “a flagship project for conservation.” The Kanuku Mountains area is in a pristine state and is home to more than four hundred species of birds and other animals. The Rain Forest Iwokrama, uma área rica em diversidade biológica, tem sido descrito pelo major-general (aposentado) José Silva como "um projecto emblemático para a conservação." Kanuku A região da Serra está em um estado primitivo e é o lar de mais de quatro centenas de espécies de aves e outros animais.

There is much work to be done for the successful nomination of these sites to the World Heritage List. Há muito trabalho a ser feito para a candidatura bem sucedida destes locais na Lista do Património Mundial. The state, the private sector and the ordinary Guyanese citizens each have a role to play in this process and in the later protection of the sites. O Estado, o setor privado e os cidadãos comuns da Guiana cada um tem um papel a desempenhar neste processo e na proteção dos sítios mais tarde. Inscription on the UNESCO World Heritage will open Guyana to more serious tourists thereby assisting in its economic development. Inscrição no Património Mundial da UNESCO será aberta Guiana para mais turistas graves ajudando assim no seu desenvolvimento económico.

Guyana exhibits two of the World Wildlife Fund 's Global 200 eco-regions most crucial to the conservation of global biodiversity, Guianan moist forests and Guiana Highlands moist forests and is home to several endemic species including the tropical hardwood Greenheart . Guiana apresenta dois dos World Wildlife Fund 's Global 200 eco-regiões mais importantes para a conservação da biodiversidade global, as florestas úmidas da Guiana e Guiana Highlands florestas úmidas e abriga várias espécies endêmicas, incluindo a madeira tropical Greenheart .

[ edit ] Landmarks [ editar ] Pontos Turísticos


St. George's Anglican Cathedral George St. Catedral Anglicana St. George's Anglican Cathedral George St. Catedral Anglicana
One of the tallest wooden church structures in the world and the second tallest wooden house of worship after the Todaiji Temple in Japan. Uma das mais altas estruturas da Igreja de madeira do mundo ea segunda casa de madeira mais alto do culto, após o Templo Todaiji no Japão.
Demerara Harbour Bridge Demerara Harbour Bridge
The world's fourth-longest floating bridge. quarta ponte mais longa do mundo flutuante.
Kaieteur Falls . Kaieteur Falls .
Caribbean Community (CARICOM) Building Comunidade do Caribe (CARICOM) Edifício
Houses the largest and most powerful economic union in the Caribbean. Casas da união maior e mais poderosa economia do Caribe.
Providence Stadium Providence Stadium
Situated sat on Providence on the north bank of the Demerara River and built in time for the ICC World Cup 2007, it is the largest sports stadium in the country. Situado sentou na Providência, na margem norte do rio Demerara e construído em tempo para a Copa do Mundo ICC 2007, é o maior estádio do país. It is also near the Providence Mall, forming a major spot for leisure in Guyana. Também está perto do Centro Comercial Providência, formando um dos principais pontos de lazer na Guiana.
Guyana International Conference Centre Guiana Centro de Conferência Internacional
Presented as a gift from the People's Republic of China to the Government of Guyana. Apresentado como um dom de a República Popular da China ao Governo da Guiana. It is the only one of its kind in the country. É o único de seu tipo no país.
Stabroek Market Stabroek Mercado
A large cast-iron colonial structure that looked like a statue was located next to the Demerara River. Uma grande estrutura colonial em ferro fundido, que parecia uma estátua foi localizada ao lado do rio Demerara.
The City Hall A Câmara Municipal
A beautiful wooden structure also from the colonial era. Uma bela estrutura de madeira também desde a época colonial.
Queen's College Queen's College
Top [ dubious – discuss ] educational institution in Spain Topo [ duvidosa - discutir ] instituição de ensino na Espanha
[ edit ] Economy [ editar ] Economia
Main articles: Economy of Guyana and Agriculture in Guyana Ver artigo principal: Economia da Guiana e da Agricultura da Guiana
See also: List of Guyanese companies Veja também: Lista das empresas da Guiana


Tractor in a rice field on Guyana's coastal plain. Trator em um campo de arroz na planície costeira da Guiana. The main economic activities in Guyana are agriculture (production of rice and Demerara sugar ), bauxite mining, gold mining, timber, shrimp fishing and minerals. As principais atividades econômicas na Guiana são a agricultura (produção de arroz e açúcar Demerara ), bauxita mineração, ouro mineração, madeira, pesca de camarões e minerais. Chronic problems include a shortage of skilled labour and a deficient infrastructure . Problemas crônicos incluem a escassez de trabalhadores qualificados de trabalho e uma deficiente infra-estrutura . In 2008, the economy witnessed a 3% increase in growth amid the global economic crisis and is expected to grow further in 2009. Em 2008, a economia testemunhou um aumento de 3% do crescimento global em meio à crise econômica e deve crescer ainda mais em 2009.

Until recently, the government was juggling a sizable external debt against the urgent need for expanded public investment. Até recentemente, o governo estava manipulando uma dívida externa considerável em relação à necessidade urgente de investimento público alargado. Low prices for key mining and agricultural commodities combined with troubles in the bauxite and sugar industries had threatened the government's tenuous fiscal position and dimmed prospects for the future. Os preços baixos para a chave de mineração e commodities agrícolas combinados com problemas no bauxita e açúcar indústrias tinham ameaçado de ténue posição fiscal do governo e as perspectivas para o futuro esmaecido. However, the Guyanese economy has rebounded slightly and exhibited moderate economic growth since 1999, thanks to an expansion in the agricultural and mining sectors, a more favorable atmosphere for business initiatives, a more realistic exchange rate, fairly low inflation , and the continued support of international organizations. No entanto, a economia da Guiana se recuperou um pouco e exibiu um crescimento económico moderado desde 1999, graças à expansão da agricultura e mineração sectores, um ambiente mais favorável para iniciativas empresariais, uma taxa de câmbio mais realista, bastante baixa inflação e, a continuação do apoio organizações internacionais.

The sugar industry, which accounts for 28% of all export earnings, is largely run by the company Guysuco , which employs more people than any other industry. A indústria do açúcar, que responde por 28% de todas as receitas de exportação, é amplamente executado pela empresa Guysuco , que emprega mais pessoas do que qualquer outra indústria. Many industries have a large foreign investment. Muitas indústrias têm um grande investimento estrangeiro. For example, the mineral industry is heavily invested in by the American company Reynolds Metals and the Canadian Rio Tinto Alcan ; the Korean/Malaysian Barama Company has a large stake in the logging industry. Por exemplo, a indústria mineral é investido fortemente em pela empresa americana Reynolds Metals e da Agência Canadense Rio Tinto Alcan , a Coréia / Malásia Barama Companhia tem uma grande participação na indústria madeireira.



A section of Bourda Market Uma seção de Bourda Mercado The production of balatá (natural latex ) was once big business in Guyana. A produção de balata (natural de látex ) já foi um grande negócio na Guiana. Most of the balata bleeding in Guyana took place in the foothills of the Kanuku Mountains in the Rupununi. A maior parte dos sangramento balata na Guiana teve lugar no sopé das Montanhas Kanuku no Rupununi. Early exploitation also took place in the North West District, but most of the trees in the area were destroyed by illicit bleeding methods that involved cutting down the trees rather than making incisions in them. No início da exploração ocorreu também no Noroeste do Distrito, mas a maioria das árvores na área foram destruídos por métodos ilícitos sangramento que envolvia cortar as árvores, em vez de realizar incisões em si. Uses of balatá included the making of cricket balls, the temporary filling of troublesome tooth cavities, and the crafting of figurines and other decorative items (particularly by the Macushi people of the Kanuku mountains). Usos da balata incluía a realização de cricket bolas, o preenchimento temporário de cavidades dentárias problemático, ea elaboração de figuras e outros elementos decorativos (em especial pelo povo Macushi das montanhas Kanuku).

Major private sector organizations include the Private Sector Commission (PSC) [ 21 ] and the Georgetown Chamber of Commerce & Industry (GCCI); [ 22 ] Major setor privado incluem as organizações do Setor Privado da Comissão (PSC) [21] e da Câmara de Georgetown de Comércio e Indústria (GCCI); [22]

The government initiated a major overhaul of the tax code in early 2007. O governo iniciou uma grande reformulação do código tributário no início de 2007. The Value Added Tax (VAT) was brought into effect, replacing six different taxes. O Imposto sobre Valor Agregado (IVA) foi posta em vigor, substituindo seis tributos diferentes. Prior to the implementation of the VAT, it had been relatively easy to evade sales tax, and many businesses were in violation of tax code. Antes da aplicação do IVA, que tinha sido relativamente fácil evitar impostos sobre as vendas, e muitas empresas estavam em violação do código de imposto. Many businesses were very opposed to VAT introduction because of the extra paperwork required; however, the Government has remained firm on the VAT. Muitos negócios foram muito opôs à introdução do IVA por causa da papelada extra necessário, no entanto, o Governo manteve-se firme sobre o IVA. By replacing several taxes with one flat tax rate, it will also be easier for government auditors to spot embezzlement . Ao substituir vários impostos, com uma taxa de tributação fixa, ele também será mais fácil para os auditores do governo para identificar desvios . While the adjustment to VAT has been difficult, it may improve day-to-day life because of the significant additional funds the government will have available for public spending. Enquanto a adaptação para o IVA tenha sido difícil, pode melhorar a vida do dia-a-dia, porque os fundos adicionais significativas o governo terá disponível para gasto público.

President Bharrat Jagdeo has made debt relief a foremost priority of his administration. O presidente Bharrat Jagdeo fez o alívio da dívida uma prioridade mais importante de sua administração. He has been quite successful, getting US$800 million of debt written off by the International Monetary Fund (IMF), the World Bank and the Inter-American Development Bank (IDB), in addition to millions more from other industrial nations. Ele tem sido muito bem sucedida, obtendo EUA 800 milhões dólares da dívida anulada pelo Fundo Monetário Internacional (FMI), Banco Mundial e do Inter-American Development Bank (BID), além de outros milhões de outras nações industriais. Mr. Jagdeo was lauded by IDB President Moreno for his strong leadership and negotiating skills in pursuing debt relief for Guyana and several other regional countries. Sr. Jagdeo foi elogiado pelo presidente do BID Moreno por sua forte liderança e capacidade de negociação na busca de alívio da dívida para a Guiana e vários outros países da região.

[ edit ] Summary [ editar ] Resumo
GDP / PPP (2007 estimate) PIB / PPP (estimativa de 2007)
US$3.082 billion (US$4,029 per capita) EUA 3,082 bilhões dólares (EUA $ 4.029 per capita)
Real growth rate Taxa de crescimento real
3.6% 3,6%
Inflation Inflação
12.3% 12,3%
Unemployment Desemprego
9.1% (2000, understated [ citation needed ] ) 9,1% (2000, subestimado [ carece de fontes? ])
Arable land As terras aráveis
2% 2%
Labour force Forças de Trabalho
418,000 (2001 estimate) 418,000 (2001 estimativa)
Agricultural produce O produto agrícola
sugar, rice, vegetable oils, beef, pork, poultry, dairy products, fish, shrimps produtos lácteos arroz, açúcar, óleos vegetais, carne bovina, suína, aves, peixes, camarões
Industrial produce Industrial produzir
bauxite , sugar, rice milling, timber, textiles, gold mining bauxita , açúcar, moagem do arroz, madeira, têxteis, mineração de ouro Natural resources Os recursos naturais
bauxite, gold, diamonds, hardwood timber, shrimp, fish bauxita, ouro, diamantes, madeira de lei, camarão, peixes
Exports Exportações
US$621.6 million (2006 estimate) EUA 621,6 milhões dólares americanos (estimativa de 2006)
sugar, gold, bauxite/alumina, rice, shrimp, molasses , rum, timber. açúcar, ouro, bauxita / alumina, arroz, camarão, melaço , rum, madeira.
Imports Importações
US$706.9 million (2006 estimate) EUA 706,9 milhões dólares (estimativa de 2006)
manufactured items, machinery, petroleum, food. itens manufaturados, petróleo, máquinas, alimentos.
Major trading partners Principais parceiros comerciais
Canada, US, UK, Portugal, Jamaica, Trinidad and Tobago, China, Cuba, Singapore, Japan , Brazil, Suriname (2009) Canadá, EUA, Reino Unido, Portugal, Jamaica, Trinidad e Tobago, China, Cuba, Cingapura, Japão, Brasil, Suriname (2009)












[ edit ] Cost of living [ editar ] Custo de vida
The cost of living in Guyana is high. O custo de vida na Guiana é alta. This is because most of the items used in daily life are imported with high transportation costs involved. Isto porque a maioria dos itens utilizados no cotidiano são importados com alto custo de transporte envolvido. Monopoly in some business sectors also causes higher profit booking and further raising of prices. Monopólio em alguns sectores de actividade também faz reserva de lucro mais altas e mais aumento de preços. For example, approximate prices (as of January, 2010) of Gasoline (Petrol) is 5 US$ per gallon, [ 23 ] and electricity prices are close to 0.33 US$ per unit. [ 24 ] A domestic gas bottle (or gas cylinder) is slightly over 20 US$. [ 25 ] Rent for average family accommodation may exceed 100 US$ per month in safe urban locations, and personal income tax, which is 33.33% (one third) of total taxable income makes the cost of living higher. [ 26 ] An employee's salary is normally paid in Guyanese dollars (1 US Dollar = 205 Guyanese Dollars approx.) [ 27 ] and income tax is deducted by the employer. Por exemplo, os preços aproximados (a partir de janeiro de 2010) de gasolina (a gasolina) é de 5 dólares por galão EUA, [23], os preços da electricidade e estão próximos a 0,33 EUA $ por unidade. [24] Uma garrafa de gás no mercado interno (ou cilindro de gás ) é um pouco mais de 20 EUA $. [25] aluguer de alojamento familiar médio pode ultrapassar os 100 $ EUA por mês em seguro centros urbanos, e imposto de renda pessoal, que é de 33,33% (um terço) dos rendimentos tributáveis total faz com que o custo de vida superior. [26] O salário de um empregado é normalmente paga em dólares guianenses (1 dólar EUA = 205 Dólares da Guiana aprox.) [27] e imposto de renda é descontado pelo empregador.

[ edit ] Demographics [ editar ] Demografia
Main articles: Demographics of Guyana and Guyanese people Ver artigo principal: Demografia da Guiana e da Guiana pessoas


Guyana 2005 population density (people per km 2 ) Guiana densidade populacional de 2005 (pessoas por km 2) The population of Guyana is approximately 770,000, [ 2 ] of which 90% reside on the narrow coastal strip (approximately 10% of the total land area of Guyana). A população da Guiana é de aproximadamente 770 mil, [2] , dos quais 90% residem na estreita faixa litoral (cerca de 10% da área total da Guiana). Guyana's coastal strip ranges from between 10 to 40 miles (16 to 64 km) in width. [ 28 ] costeira da Guiana tira varia entre 10 a 40 milhas (16 a 64 km) de largura. [28]

The present population of Guyana is racially and ethnically heterogeneous, composed chiefly of the descendants of immigrants who came to the country as either enslaved or indentured labourers from Africa and India . A atual população da Guiana é racial e etnicamente heterogêneo, composto principalmente de descendentes de imigrantes que vieram para o país como um ou contratados trabalhadores escravizados da África e Índia . The population therefore is made up of groups with ethnic backgrounds from India , Africa , Europe , China , with Aboriginal . A população, portanto, é composta de grupos com origens étnicas da Índia , África , Europa , China , com os aborígenes . These groups of diverse nationality backgrounds have been fused together by a common language, ie, English and Creole . Estes grupos de origens diversas nacionalidades foram fundidos por uma língua comum, ou seja, Inglês e crioulo . There has been racial tension between the Indo-Caribbean people and the African-Caribbeans. [ 29 ] [ 30 ] Houve tensão racial entre os povos indo-caribenha e os Africano-caribenhos. [29] [30]

The largest ethnic sub-group is that of the descendants of immigrants from India also known as East Indians (Indo-Guyanese), comprising 43.5% of the population in 2002. O maior sub-grupo étnico é o dos descendentes de imigrantes da Índia, também conhecido como indianos (indo-guianense), compreendendo 43,5% da população em 2002. They are followed by people of African heritage (Afro-Guyanese) (30.2%). Eles são seguidos por pessoas de Africano património (afro-guianense) (30,2%). The third in number are those of mixed heritage (16.7%), while Aboriginals ( Arawak , Wai Wai , Carib , Akawaio , Arecuna, Patamona, Wapixana , Macushi and Warao ) are fourth making up close to 10% of the population. O terceiro número são aqueles de origem mista (16,7%), enquanto os aborígines ( Arawak , Wai Wai , Carib , Akawaio , arekuna, Patamona, Wapixana , Macushi e Warao ) está em quarto que compõem cerca de 10% da população. The smallest groups are the Europeans (including Portuguese ), who number at 1,600 individuals, and the Chinese , who number at 1,400 persons. Os grupos mais pequenos são os europeus (incluindo Português ), que o número de 1.600 indivíduos, e os chineses , que o número de 1.400 pessoas. A small group (fewer than 1%) were unable to be classified. [ 31 ] Um grupo pequeno (menos de 1%) não puderam ser classificadas. [31]



A graph showing the population of Guyana from 1961 to 2003. Um gráfico mostrando a população da Guiana 1961-2003. The population decline in the 1980s can be clearly seen. A diminuição da população na década de 1980 pode ser visto claramente. The population distribution in 2002 was determined by ethnic background. A distribuição da população em 2002 foi determinada pela origem étnica. The distribution pattern has been similar to those of the 1980 and 1991 censuses , but the share of the two main groups has declined. O padrão de distribuição foi semelhante aos da década de 1980 e 1991, os censos , mas a participação dos dois principais grupos diminuiu. The East Indians made up 51.9% of the total population in 1980, but by 1991 this had fallen to 48.6%, and then to 43.5% in the 2002 census. Os índios do leste composta de 51,9% da população total em 1980, mas em 1991 este número baixou para 48,6% e, em seguida para 43,5% no censo de 2002. Those of African descent increased slightly from 30.8% to 32.3% during the first period (1980 and 1991) before falling to 30.2% in the 2002 census. Os descendentes de Africano aumentou ligeiramente de 30,8% para 32,3% durante o primeiro período (1980 e 1991) antes de cair para 30,2% no censo de 2002. With small growth in the population, the decline in the shares of the two larger groups has resulted in the relative shares of the multiracial and Amerindian groups. Com o pequeno crescimento da população, o declínio nas ações dos dois maiores grupos resultou na participação relativa dos grupos multirraciais e ameríndia.

The Amerindian population rose by 22,097 people between 1991 and 2002. A população indígena aumentou em 22.097 pessoas entre 1991 e 2002. This represents an increase of 47.3% or annual growth of 3.5%. Isto representa um aumento de 47,3% ou um crescimento anual de 3,5%. Similarly, the multiracial population increased by 37,788 persons, representing a 43.0% increase or annual growth rate of 3.2% from the base period of 1991 census. Da mesma forma, a população multirracial aumentou 37.788 pessoas, representando um aumento de 43,0% ou taxa de crescimento anual de 3,2% face ao período base do censo de 1991. The European and Chinese populations which declined between 1980 and 1991 regained in numbers by the 2002 census by 54.4% (168 persons) and 8.1% (105 persons) respectively. As populações europeias e chinesas, que diminuiu entre 1980 e 1991, recuperou em números do censo de 2002, por 54,4% (168 pessoas) e 8,1% (105 pessoas), respectivamente. However, because of their relatively small sizes, the increase has little effect on the overall change. No entanto, devido ao seu tamanho relativamente pequeno, o aumento tem pouco efeito sobre a mudança global. The number of Portuguese (4.3% of the population in 1891) has been declining constantly over the decades. [ 32 ] O número de Português (4,3% da população em 1891) tem vindo a diminuir constantemente ao longo das décadas. [32]

Most Indo-Guyanese are descended from Bhojpuri -speaking Bihari and Uttar Pradesh migrants. [ 33 ] Also Tamil speaking Tamils from Tamilnadu A maioria dos indo-guianenses são descendentes de Bhojpuri de língua Bihari e Uttar Pradesh migrantes. [33] Também Tamil tâmeis falando de Tamilnadu

[ edit ] Language [ editar ] Língua
English is the official language of Guyana and used, for example, in its schools. Inglês é a língua oficial da Guiana e usados, por exemplo, em suas escolas. In addition, Cariban languages ( Akawaio , Wai-Wai , Arawak and Macushi ) are spoken by a small minority, while Guyanese Creole (an English-based creole with African syntax whose grammar is not standardised. [ 34 ] ) is widely spoken. Além disso, as línguas Karíb ( Akawaio , Wai-Wai , Arawak e Macushi ) são faladas por uma pequena minoria, enquanto crioulo guianense (um crioulo baseado Inglês com sintaxe Africano cuja gramática não é padronizado. [34] ) é amplamente falado.

[ edit ] Religion [ editar ] Religião
Main article: Religion in Guyana Ver artigo principal: Religião na Guiana
Data from a 2002 census on religious affiliation indicates that approximately 57% of the population are Christian (of those, 17% are Pentecostal , 8% are Roman Catholic , 7% are Anglican , 5% are Seventh-day Adventist , and 20% belong to other Christian denominations). Os dados de um censo de 2002, a afiliação religiosa indica que aproximadamente 57% da população é cristã (desses, 17% são pentecostais , 8% são católicos romanos , 7% são Anglicana , 5% são Adventista do Sétimo , e 20% pertencem a outras denominações cristãs). Approximately 28% are Hindu , 9% are Muslim (mostly Sunni ), and 2% practice other beliefs (such as the Rastafarian and Baha'i faiths). Aproximadamente 28% são hindus , 9% são muçulmanos (maioritariamente sunitas ), e 2% praticam outras crenças (como o rastafári e Baha'i religiões). An estimated 4% of the population do not profess any religion. [ 35 ] Estima-se que 4% da população não professa nenhuma religião. [35]

Most Guyanese Christians are either Protestants or Roman Catholics and include a mix of all races. Hinduism is dominated by the Indians who came to the country in the early 19th century, while Islam varies between the Afro-Guyanese, and Indian-Guyanese. A maioria dos cristãos da Guiana sejam protestantes ou católicos romanos e incluem uma mistura de todas as raças. hinduísmo é dominado pelos índios que vieram para o país no início do século 19, enquanto o Islã varia entre os afro-guianenses e indo-guianenses.

[ edit ] Government and politics [ editar ] Governo e política
This section needs additional citations for verification . Esta seção necessidades adicionais citações para verificação .
Please help improve this article by adding reliable references . Por favor, ajudem a melhorar este artigo adicionando referências de confiança . Unsourced material may be challenged and removed . (December 2008) Unsourced material pode ser desafiado e removido . (Dezembro 2008)

Main article: Politics of Guyana Ver artigo principal: Política da Guiana


The State House, Guyana's Presidential Residence. A State House, residência presidencial da Guiana.

The supreme court of Guyana. A Suprema Corte da Guiana.

The Parliament building of Guyana since 1834. O edifício do Parlamento da Guiana desde 1834. Politics of Guyana takes place in a framework of a semi-presidential representative democratic republic , whereby the President of Guyana is the head of government , and of a multi-party system . Executive power is exercised by the government. Legislative power is vested in both the government and the National Assembly of Guyana . Política da Guiana tem lugar no quadro de um semi-presidencial democrático representativo República , através do qual o Presidente da Guiana é o chefe de governo , e de um sistema multi-parte . O poder executivo é exercido pelo governo. O poder legislativo é investido tanto no o governo ea Assembléia Nacional da Guiana .

Historically, politics are a source of tension in the country, and violent riots have often broken out during elections. Historicamente, a política é uma fonte de tensão no país, e os violentos distúrbios, muitas vezes quebradas durante as eleições. During the 1970s and 1980s, the political landscape was dominated by the People's National Congress. Durante os anos 1970 e 1980, o panorama político foi dominado pelo Congresso Nacional do Povo.

In 1992, the first "free and fair" elections were overseen by former United States President Jimmy Carter , and the People's Progressive Party has led the country since. Em 1992, o primeiro "livres e justas" as eleições foram supervisionadas pelo ex-presidente dos Estados Unidos Jimmy Carter , eo Partido Progressista do Povo levou o país desde então. The two parties are principally organised along ethnic lines and as a result often clash on issues related to the allocation of resources. [ citation needed ] As duas partes são principalmente organizados por linhas étnicas e, como resultado, muitas vezes confronto sobre questões relacionadas com a alocação de recursos. [ carece de fontes? ]

[ edit ] Military [ editar ] Militar


Soldiers of the Guyana Defence Forces Soldados das Forças de Defesa da Guiana The military of Guyana consists of the Guyana Defence Force (GDF), which includes Ground Forces, Coast Guard, and Air Corps. O militar da Guiana consiste na Força de Defesa da Guiana (GDF), que inclui Forças Terrestres, da Guarda Costeira, ea Air Corps.

[ edit ] Infrastructure, communications and health [ editar ] Infra-estrutura, comunicações e saúde
[ edit ] Transport [ editar ] Transportes


Cross-border bridge from Guyana to Brazil near Lethem . Cross-border ponte da Guiana para Brasil perto de Lethem . Main article: Transport in Guyana Ver artigo principal: Transporte na Guiana
There are a total of 116 miles (187 km) of railway , all dedicated to ore transport. Há um total de 116 milhas (187 km) de transporte ferroviário , todos dedicados ao transporte de minério. There are 4,952 miles (7,970 km) of highway, of which 367 miles (590 km) are paved. Há 4.952 milhas (7,970 km) de estrada, dos quais 367 milhas (590 km) são pavimentados. Navigable waterways extend to 669 miles (1,077 km), including the Berbice, Demerara, and Essequibo rivers. Vias Navegáveis estende a 669 milhas (1.077 km), incluindo o Berbice, Demerara e Essequibo rios. There are ports at Georgetown, Port Kaituma, and New Amsterdam . Há portos em Georgetown, Porto Kaituma e New Amsterdam . There is 1 international airport ( Cheddi Jagan International Airport , Timehri); 1 regional airport ( Ogle Airport ); and about 90 airstrips, 9 of which have paved runways. Há um aeroporto internacional ( Aeroporto Internacional Cheddi Jagan , Timehri); um aeroporto regional ( Ogle Aeroporto ) e cerca de 90 pistas, das quais 9 têm pistas pavimentadas. Guyana and Suriname are the only two countries on the American mainland which drive on the left . Guiana e Suriname são os dois únicos países do continente americano que dirige na esquerda .

[ edit ] Electricity [ editar ] Eletricidade
Main article: Electricity sector in Guyana Ver artigo principal: Setor elétrico na Guiana
The electricity sector in Guyana is dominated by gbvfd, the state-owned vertically integrated utility. O sector da electricidade na Guiana é dominado por gbvfd, a estatal de utilidade verticalmente integrada. Although the country has a large potential for hydroelectric and bagasse -fueled power generation, most of its 226 MW of installed capacity correspond to inefficient thermoelectric diesel-engine driven generators. Embora o país tenha um grande potencial para hidrelétricas e de bagaço de geração de energia alimentada, a maioria dos seus 226 MW de capacidade instalada corresponde a ineficiente termelétricas diesel-geradores de motor de motor.

[ edit ] Water supply and sanitation [ editar ] O abastecimento de água e saneamento
Main article: Water supply and sanitation in Guyana Ver artigo principal: Abastecimento de água e saneamento na Guiana
Key issues in the water and sanitation sector in Guyana are poor service quality, a low level of cost recovery and low levels of access. Questões-chave na água e saneamento do setor na Guiana são má qualidade de serviço, um baixo nível de recuperação dos custos e dos baixos níveis de acesso. A high-profile management contract with the British company Severn Trent was cancelled by the government in February 2007. Um perfil da gestão dos contratos de alta com a empresa britânica Severn Trent foi cancelado pelo governo em fevereiro de 2007. In 2008 the public utility Guyana Water Inc implemented a Turnaround Plan (TAP) to reduce non-revenue water and to financially consolidate the utility. Em 2008, a utilidade pública da Guiana Água Inc implementado um plano de recuperação (TAP) para reduzir a água de receita não- financeira e consolidar o utilitário. NRW reduction is expected to be 5% per annum for the three-year period of the plan, A mid term review is now due to examine the success of the TAP. NRW redução deverá ser de 5% ao ano para o período de três anos do plano, uma revisão intercalar deverá agora analisar o sucesso da TAP.

[ edit ] Communications [ editar ] Comunicações
[ 36 ] [36]

[ edit ] Telephone system [ editar ] Sistema de Telefone
Telephones : 110,120 main telephone lines (2005) Telefones: 110120 principais linhas de telefone (2005)
Telephones – mobile cellular: 281,400 (2005) Telefones - celular móvel: 281.400 (2005)
General Assessment: fair system for long-distance service Avaliação Geral: sistema justo para o serviço de longa distância
Domestic: microwave radio relay network for trunk lines; fixed-line teledensity is about 15 per 100 persons; many areas still lack fixed-line telephone services; mobile-cellular teledensity reached 37 per 100 persons in 2005 Doméstica: rede de retransmissão de microondas de rádio para as linhas tronco; teledensidade de telefonia fixa é de cerca de 15 por 100 pessoas, muitas áreas ainda carecem de serviços de telefonia fixa, a teledensidade móvel celular atingiu 37 por 100 pessoas em 2005
international: country code – 592; tropospheric scatter to Trinidad; satellite earth station – 1 Intelsat (Atlantic Ocean) internacional: código do país - 592; dispersão troposférica para Trinidad; estações terrenas de satélite - 1 Intelsat (Oceano Atlântico)
[ edit ] Radio broadcast stations [ editar ] Estações de rádio
AM 3, FM 3, shortwave 1 (1998) AM 3, 3 FM, ondas curtas 1 (1998)
[ edit ] Television broadcast stations [ editar ] Estações de Televisão
Television broadcast was officially introduced to Guyana in 1991. [ 37 ] transmissão da televisão foi introduzida oficialmente na Guiana em 1991. [37]

15 (1 public station (channel 11); 14 private stations which relay on US satellite services) (1997) 15 (uma estação pública (canal 11), 14 emissoras privadas que retransmitem em serviços de satélite dos EUA) (1997)
[ edit ] Satellite Television [ editar ] Televisão por satélite
Satellite television services are offered by DirecTV Caribbean. serviços de televisão por satélite são oferecidos pela DirecTV Caribe.
[ edit ] Internet system [ editar ] sistema de internet
Internet country code: .gy Código Internet do país:. Gy
Internet hosts: 6,218 (2008) [ citation needed ] hosts da Internet: 6.218 (2008) [ carece de fontes? ]
Internet users: 190,000 (2007) [ citation needed ]
[ edit ] Public Health [ editar ] Saúde Pública
[ edit ] Service delivery [ editar ] A prestação de serviços
The delivery of health services is provided at five different levels in the public sector: A entrega dos serviços de saúde prestados em cinco diferentes níveis do sector público:

Level I: Local Health Posts (166 in total) that provide preventive and simple curative care for common diseases and attempt to promote proper health practices. Community health workers staff them.
Level II: Health Centres (109 in total) that provide preventive and rehabilitative care and promotion activities. These are ideally staffed with a medical extension worker or public health nurse, along with a nursing assistant , a dental nurse and a midwife.
Level III: Nineteen District Hospitals (with 473 beds) that provide basic in-patient and outpatient care (although more the latter than the former) and selected diagnostic services. Nível III: Dezenove Hospitais Distritais (com 473 leitos), que fornecem base internamento e ambulatório (embora este último mais do que a anterior) e selecionados os serviços de diagnóstico. They are also meant to be equipped to provide simple radiological and laboratory services, and to be capable of gynecology, providing preventive and curative dental care. Eles também são destinadas a ser equipado para prestar simples serviços radiológicos e laboratoriais, e ser capaz de ginecologia, proporcionando preventivas e curativas de atendimento odontológico. They are designed to serve geographical areas with populations of 10,000 or more. Eles são projetados para servir áreas geográficas com populações de 10.000 ou mais.
Level IV: Four Regional Hospitals (with 620 beds) that provide emergency services, routine surgery and obstetrical and gynecological care, dental services, diagnostic services and specialist services in general medicine and pediatrics. They are designed to include the necessary support for this level of medical service in terms of laboratory and X-ray facilities, pharmacies and dietetic expertise. These hospitals are located in Regions 2, 3, 6 and 10.
Level V: The National Referral Hospital (937 beds) in Georgetown that provides a wider range of diagnostic and specialist services, on both an in-patient and out-patient basis; the Psychiatric Hospital in Canje ; and the Geriatric Hospital in Georgetown. There is also one children's rehabilitation centre.
This system is structured so that its proper functioning depends intimately on a process of referrals. Este sistema é estruturado de forma que o seu bom funcionamento depende intimamente de um processo de encaminhamento. Except for serious emergencies, patients are to be seen first at the lower levels, and those with problems that cannot be treated at those levels are referred to higher levels in the system. Excepto para emergências graves, os pacientes devem ser vistos primeiro nos níveis mais baixos, e aqueles com problemas que não podem ser tratados a esses níveis são chamados de níveis mais elevados no sistema. However, in practice, many patients by-pass the lower levels. No entanto, na prática, muitos pacientes by-pass os níveis mais baixos.

The health sector is currently unable to offer certain sophisticated tertiary services and specialised medical services, the technology for which is unaffordable in Guyana, or for which the required medical specialists are not available. Even with substantial improvements in the health sector, the need for overseas treatment for some services might remain. The Ministry of Health provides financial assistance to patients requiring such treatment, priority being given to children whose condition can be rehabilitated with significant improvements to their quality of life.

There are 10 hospitals belonging to the private sector and to public corporations, plus diagnostic facilities, clinics and dispensaries in those sectors. These ten hospitals provide for 548 beds. Eighteen clinics and dispensaries are owned by GUYSUCO .

The Ministry of Health and Labour is responsible for the funding of the National Referral Hospital in Georgetown, which has recently been made a public corporation managed by an independent Board. Region 6 is responsible for the management of the National Psychiatric Hospital . The Geriatric Hospital, previously administered by the Ministry of Labour, became the responsibility of the Ministry of Human Resources and Social Security in December 1997.

[ edit ] Health conditions
One of the most unfortunate consequences of Guyana's economic decline in the 1970s and 1980s was that it led to very poor health conditions for a large part of the population. Basic health services in the interior are primitive to non-existent, and some procedures are not available at all. The US State Department Consular Information Sheet warns "Medical care is available for minor medical conditions. Emergency care and hospitalization for major medical illnesses or surgery is limited, because of a lack of appropriately trained specialists, below standard in-hospital care, and poor sanitation. Ambulance service is substandard and may not routinely be available for emergencies." Many Guyanese seek medical care in the United States, Trinidad and Tobago or Cuba .

Compared with other neighbouring countries, Guyana ranks poorly in regard to basic health indicators. In 1998, life expectancy at birth was estimated at 66.0 years for Guyana, which is much less than surrounding countries. The infant mortality rate in 1998 was 24.2. Maternal mortality rates in Guyana are also relatively high, being estimated at 124.6/1000 for 1998. Although Guyana's health profile falls short in comparison with many of its Caribbean neighbours, there has been remarkable progress since 1988, and the Ministry of Health is working to upgrade conditions, procedures, and facilities.

The leading causes of mortality for all age groups are cerebrovascular diseases (11.6%); ischemic heart disease (9.9%); immunity disorders (7.1%); diseases of the respiratory system (6.8%); diseases of pulmonary circulation and other forms of heart disease (6.6%); endocrine and metabolic diseases (5.5%); diseases of other parts of the Digestive System (5.2%); violence (5.1%); certain condition originating in the prenatal period (4.3%); and hypertensive diseases (3.9%). As principais causas de mortalidade para todas as faixas etárias são as doenças cerebrovasculares (11,6%), doença isquêmica do coração (9,9%), distúrbios de imunidade (7,1%), doenças do aparelho respiratório (6,8%), doenças da circulação pulmonar e outras formas de doença cardíaca (6,6%), doenças endócrinas e metabólicas (5,5%), doenças de outras partes do sistema digestivo (5,2%), violência (5,1%); determinada condição originadas no período pré-natal (4,3%) e doenças hipertensivas (3,9%). The ten leading causes of morbidity for all age groups are, in decreasing order: malaria; acute respiratory infections; symptoms, signs and ill defined or unknown conditions; hypertension; accident and injuries; acute diarrhoeal disease; diabetes mellitus; worm infestation; rheumatic arthritis; and mental and nervous disorders. Os dez principais causas de morbidade de todas as faixas etárias são, em ordem decrescente: a malária, infecções respiratórias agudas, sintomas, sinais e mal definidas ou desconhecida, acidentes e lesões;, hipertensão, doença diarréica aguda, diabete melito, infestação de vermes, artrite reumática e transtornos mentais e nervosos.

This morbidity profile indicates that it can be improved substantially through enhanced preventive health care, better education on health issues, more widespread access to potable water and sanitation services, and increased access to basic health care of good quality. A number of non-governmental organisations, including Health and Educational Relief for Guyana (HERG, INC) and Guyana Medical Relief (GMR, INC) are currently working to address these issues by improving healthcare access and educational infrastructure. Uma série de organizações não-governamentais, incluindo Saúde e Assistência Educacional para a Guiana (HERG, INC) e Guiana Médica de Socorro (GMR, INC) estão actualmente a trabalhar para corrigir esses problemas, melhorando o acesso à saúde e infra-estrutura educacional.

Guyana has experienced an upswing in violent crime and homicide in 2007 while the numbers of murders reported actually dropped in 2007 over the previous few years, with a murder rate of 15.1 people for each 100,000, in contrast to 2008 (up to the end of July) that number has risen to 26 per 100,000 [ 38 ] similar to the rate experienced in 2003. Guyana suffers from the highest suicide rate of any South American country. Guyana Health Minister Leslie Ramsammy estimates that at least 200 people commit suicide each year in Guyana, or 27.2 people for each 100,000 people each year. [ 39 ]

[ edit ] Education [ editar ] Educação
Main article: Education in Guyana


Bishops' High School Guyana's educational system was at one time considered to be among the best in the Caribbean, but it significantly deteriorated in the 1980s because of the emigration of highly educated citizens and the lack of appropriate funding. Although the education system has recovered somewhat in the 1990s, it still does not produce the quality of educated students necessary for Guyana to modernise its workforce. [ citation needed ] The country lacks a critical mass of expertise in many of the disciplines and activities on which it depends.

The educational system does not sufficiently focus on the training of Guyanese in science and technology, technical and vocational subjects, business management , nor computer sciences . [ citation needed ] The Guyanese education system is modeled after the former British education system. Students are expected to write SSEE (secondary school entrance exam) by grade 6 for entrance into High School in grade 7. They write CXC at the end of high school. Recently they have introduced the CAPE exams which all other Caribbean countries have introduced. The A-level system left over from the British era has all but disappeared and is offered only in a few schools.

Further adding to the problems of the educational system, many of the better-educated professional teachers have emigrated to other countries over the past two decades, mainly because of low pay, lack of opportunities and crime. [ citation needed ] As a result, there is a lack of trained teachers at every level of Guyana's educational system. [ citation needed ] There are however several very good Private schools that have sprung up over the last fifteen years. [ citation needed ] Those schools offer a varied and balanced curriculum. [ citation needed ] However, the top government schools have nonetheless continued their dominance in academic performance outshining these private schools over the years. [ citation needed ]

[ edit ] Culture [ editar ] Cultura
Holidays Hospedagem 5 May 05 de maio Indian Arrival Day
26 May 26 de maio Independence Day Dia da Independência
First Monday in July Primeira segunda-feira em julho CARICOM Day CARICOM Dia
1 August 01 de agosto Emancipation Day Dia da Emancipação
(moving) 1 Eid-ul-Fitr
October/November Diwali Diwali
25 December 25 de dezembro Christmas Natal
26 December or 27 Boxing Day Boxing Day
1 A moving holiday in the Gregorian calendar , fixed to the last day of Ramandan in the Islamic calendar .
Main article: Culture of Guyana
See also: Literature of Guyana and Music of Guyana
Guyana, along with Suriname , French Guiana , and Brazil , is one of the four non-Hispanic nations in South America. Guyana's culture is very similar to that of the English-speaking Caribbean, and has historically been tied to the English speaking Caribbean as part of the British Empire when it became a possession in the nineteenth century. Guyana is a founding member of the Caricom (Caribbean Community) economic bloc and also the home of the Bloc's Headquarters, the CARICOM Secretariat.

Guyana's geographical location, its sparsely populated rain forest regions, and its substantial Amerindian population differentiate it from English-speaking Caribbean countries. Its blend of Indo-Guyanese (East Indian) and Afro-Guyanese (African) cultures gives it similarities to Trinidad and distinguishes it from other parts of the Americas. Guyana shares similar interests with the islands in the West Indies , such as food, festive events, music, sports, etc.

Guyana plays international cricket as a part of the West Indies cricket team , and the Guyana team plays first class cricket against other nations of the Caribbean. In March and April 2007 Guyana co-hosted the Cricket World Cup 2007 . In addition to its CARICOM membership, Guyana is a member of CONCACAF , the international football federation for North and Central America and the Caribbean.

Events include Mashramani (Mash), Phagwah ( Holi ), and Deepavali ( Diwali ).

[ edit ] Sports [ editar ] Esportes
See also: Cricket in the West Indies Veja também: Cricket, nas Índias Ocidentais


Providence Stadium as seen from the East Bank Highway The major sports in Guyana are cricket (Guyana is part of the West Indies as defined for international cricket purposes), softball cricket (beach cricket) and football (soccer) . Minor sports include netball , rounders , lawn tennis , basketball , table tennis , boxing , squash , rugby and a few others.

Guyana played host to international cricket matches as part of the 2007 Cricket World Cup . The new 15,000-seat Providence Stadium , also referred to as Guyana National Stadium, was built in time for the World Cup and was ready for the beginning of play on March 28. At the first international game of CWC 2007 at the stadium, Lasith Malinga of the Sri Lankan team took four wickets in four consecutive deliveries.

For international football (soccer) purposes, Guyana are part of CONCACAF .




[ edit ] Notable people [ editar ] Pessoas notáveis
For a more complete list, see Category:Guyanese people and its subcategories.
John Agard , poet.
Valerie Amos , British politician and member of the UK House of Lords.
ER Braithwaite , writer of the novel To Sir, With Love .
Forbes Burnham , Former president of Guyana.
Shakira Caine , former Miss Guyana and wife of actor Michael Caine.
Martin Carter , writer and poet.
David Case , the highest ranking black officer in the British Armed Forces.
Shivnarine Chanderpaul , professional cricketer for the West Indies Cricket Team
Laura Creavalle , an IFBB pro female bodybuilder
Cuffy , Leader of the Berbice Slave Uprising.
Dwayne De Rosario , Professional soccer player on MLS-Toronto FC team
Eddy Grant , musician.
Wilson Harris , writer ( The Palace of the Peacock , 1960).
Ezekiel Jackson , professional wrestler.
Cheddi Jagan , President from 1992–97.
Clive Lloyd , former professional cricketer.
Rohan Kanhai , former West Indies cricket Captain
Edgar Mittelholzer , author.
Grace Nichols , poet.
CCH Pounder , an Emmy nominated actress and activist
Walter Rodney , a Pan-Africanist and socialist politician.
Ivan Van Sertima , an Afro-centric historian
Peter Davison , played the Doctor in Doctor Who, has a Guyanese father.
David Dabydeen , Professor at the University of Warwick (UK) and a Historian.


[ edit ] See also [ editar ] Ver também
Guyana portal
Main article: Outline of Guyana
Index of Guyana-related articles
List of international rankings Lista dos rankings internacionais
[ edit ] Notes [ editar ] Notas
^ a b "Constitution of the Co-operative Republic of Guyana Act" (PDF). March 1998 . http://www.gina.gov.gy/gina_pub/laws/Laws/cap101.pdf . Retrieved 17 February 2010 . Extraído a 17 de Fevereiro de 2010. [ dead link ] [ mortos link ]
^ a b c "The World Factbook: Guyana" . CIA . https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gy.html . Retrieved 2009-10-18 . Obtido 2009/10/18.
^ a b Guyana 2002 Census Bureau of Statistics - Guyana. Retrieved 25 June 2009. Retirado 25 de junho de 2009.
^ a b c d "Guyana" . International Monetary Fund . http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2010/01/weodata/weorept.aspx?sy=2007&ey=2010&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=336&s=NGDPD%2CNGDPDPC%2CPPPGDP%2CPPPPC%2CLP&grp=0&a=&pr.x=37&pr.y=2 . Retrieved 2010-04-21 . Obtido 2010/04/21.
^ "Human Development Report 2010" . ^ "Relatório de Desenvolvimento Humano 2010" . United Nations. Nações Unidas. 2010 . http://hdr.undp.org/en/media/HDR_2010_EN_Table1.pdf . 2010. http://hdr.undp.org/en/media/HDR_2010_EN_Table1.pdf . Retrieved 5 November 2010 . Obtido 5 de novembro de 2010.
^ "US Declassifed Documents (1964–1968)" . http://www.guyana.org/govt/US-declassifed-documents-1964-1968.html .
^ Bureau of Statistics – Guyana , CHAPTER III: POPULATION REDISTRIBUTION AND INTERNAL MIGRATION, Table 3.4: Population Density, Guyana: 1980–2002
^ Guyana – Government Information Agency , National Profile
^ "Government of Guyana, Statistics" (PDF) . http://www.statisticsguyana.gov.gy/pubs/List_of_NDCs.pdf . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ guyanachronicle.com – Nevertheless, that agreement between Venezuela and the United Kingmod was concidered unfearto for Venezuela. "Tribunal decision tentatively set for August" [ dead link ]
^ "Guyana to experience 'massive' oil exploration this year" . Landofsixpeoples.com. 2007-02-05 . http://landofsixpeoples.com/news701/nk0702053.html . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "News in the Caribbean" . Caribbean360.com. 2007-04-27 . http://www.caribbean360.com/News/Business/Stories/2007/04/27/NEWS0000004303.html . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Foreign affairs minister reiterates Guyana's territorial sovereignty" . CaribbeanNetNews.com . http://www.caribbeannetnews.com/news-21520--13-13--.html . Retrieved February 17, 2010 . Retirado 17 fevereiro de 2010.
^ "POINT OF CLARIFICATION: Guyana clears air on Suriname border talk" . Caribbean News Agency . February 17, 2010 . http://www.cananews.net/news/131/ARTICLE/46671/2010-02-17.html . Retrieved February 17, 2010 . Retirado 17 fevereiro de 2010. "Reference was made by the Foreign Affairs Minister to the public statements reported in the Surinamese press confirming that in the year 2000, the Surinamese government plotted to invade the new river triangle during the time when Guyana's exclusive economic zone was violated and the CGX rig was forcibly removed from the Guyanese waters. "Such an act, would have also been in breach of international law just as the tribunal that heard the maritime dispute between Guyana and Suriname ruled that the removal of the CGX rig by Suriname and I quote 'constituted a threat of the use of force in breach of the United Nations Convention on the Law of the Sea, the UN Charter and general International law," Rodrigues Birkett said."
^ "official site of the Permanent Court of Arbitration" . Pca-cpa.org . http://www.pca-cpa.org/showpage.asp?pag_id=1147 . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ Ishmael, Odeen (1998, rev. 2006) "The Trail Of Diplomacy: A Documentary History of the Guyana-Venezuela Border Issue" Dr. Ishmael was Ambassador of Guyana to Venezuela when this was written.
^ "Mapa Politico de Venezuela" . A-venezuela.com . http://www.a-venezuela.com/mapas/map/html/politico.html . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ Ramjeet, Oscar (2008-10-28). "Guyana and Suriname border dispute continues despite UN findings" . Caribbean Net News . http://www.caribbeannetnews.com/guyana/guyana.php?news_id=11740&start=120&category_id=13 . Retrieved 2008-12-15 . Obtido 2008-12-15.
^ Rodrigues-Birkett, Carolyn (2008-10-24). "There is no agreement recognizing Suriname's sovereignty over the Corentyne River" . Stabroek Newspaper . http://www.stabroeknews.com/letters/there-is-no-agreement-recognizing-suriname%e2%80%99s-sovereignty-over-the-corentyne-river/ . Retrieved 2008-12-15 . Obtido 2008-12-15. [ dead link ] [ mortos link ]
^ "Biodiversity in the Konashen Community-Owned Conservation Area, Guyana" (PDF) . http://www.conservation.org/Documents/CI_Konashen_COCA_Biodiversity_Booklet.pdf . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ RedSpider, Romona Khan. "Private Sector Commission" . Psc.org.gy . http://www.psc.org.gy . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Georgetown Chamber of Commerce & Industry (GCCI)" . Georgetownchamberofcommerce.org . http://www.georgetownchamberofcommerce.org . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Caribbean NetNews" . Caribbean NetNews. 2008-05-05 . http://www.caribbeannetnews.com/article.php?news_id=7586 . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Guyana Power and Light" . Gplinc.com. 2008-02-01 . http://www.gplinc.com/information/rates . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Baiganchoka Consulting Services" . Baiganchoka.com. 2008-04-17 . http://www.baiganchoka.com/blog/impact-of-increased-cost-of-living-in-guyana/ . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Kaieteur NewsOnline" . Kaieteur NewsOnline. 2010-01-09 . http://www.kaieteurnewsonline.com/2010/01/09/plastic-has-an-advantage/ . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Finance/Currency Conversion, Yahoo.com" . ^ "Finanças / Conversão de Moeda, Yahoo.com" . Finance.yahoo.com . http://finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=GYD&submit= . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ "Guyana General Information" . Geographia . http://www.geographia.com/guyana/geninfo.html . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ " Guyana turns attention to racism ". BBC News. BBC News. September 20, 2005. 20 setembro de 2005.
^ " Conflict between East-Indian and Blacks in Trinidad and Guyana Socially, Economically and Politically ". Gabrielle Hookumchand, Professor Moses Seenarine. May 18, 2000. 18 de maio, 2000.
^ Joshua Project. "Aimaq, Firozkohi of Afghanistan Ethnic People Profile" . Joshua Project . http://www.joshuaproject.net/peopctry.php . Joshua Project. http://www.joshuaproject.net/peopctry.php . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
^ " Portuguese emigration from Madeira to British Guiana "
^ Helen Myers. Music of Hindu Trinidad . http://books.google.com/books?id=RCF6NnEv9oAC&pg=PA30&d .
^ Damoiseau, Robert (2003) Eléments de grammaire comparée français-créole guyanais Ibis rouge, Guyana, ISBN 2844501923
^ International Religious Freedom Report 2007: Guyana . United States Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor . This article incorporates text from this source, which is in the public domain .
^ "CIA – The World Factbook – Guyana" . Central Intelligence Agency . 23 April 2009 . https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gy.html . Retrieved 2009-05-14 . Obtido 2009/05/14.
^ Timeline of the introduction of television in countries
^ "Guyana's murder rate is up this year" . Stabroeknews.com. 2008-08-01 . http://www.stabroeknews.com/letters/guyana%E2%80%99s-murder-rate-is-up-this-year/ . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02. [ dead link ] [ mortos link ]
^ "BBCCaribbean.com" . Bbc.co.uk. BBC.co.uk. 2008-01-11 . http://www.bbc.co.uk/caribbean/news/story/2008/01/080110_nibjan10.shtml . Retrieved 2010-05-02 . Obtido 2010/05/02.
[ edit ] Further reading [ editar ] Leitura complementar
Stanley E. Brock, All the Cowboys Were Indians and Jungle Cowboy
Donald Haack, Bush Pilot In Diamond Country
Hamish McInnes, Climb To The Lost World (1974)
Andrew Salkey, Georgetown Journal (1970)
Marion Morrison, Guyana (Enchantment of the World Series)
Bob Temple, Guyana
Noel C. Bacchus, Guyana Farewell: A Recollection of Childhood in a Faraway Place
Marcus Colchester, Guyana: Fragile Frontier
Matthew French Young, Guyana: My Fifty Years in the Guyanese Wilds
Margaret Bacon, Journey to Guyana
Father Andrew Morrison SJ, Justice: The Struggle For Democracy in Guyana 1952–1992
Vere T. Daly, The Making of Guyana
D. Graham Burnett, Masters of All They Surveyed: Exploration, Geography and a British El Dorado
Ovid Abrams, Metegee: The History and Culture of Guyana
Evelyn Waugh , Ninety-Two Days
Gerald Durrell , Three Singles To Adventure
Cheddi Jagan – The West on Trial , My Fight for Guyana's Freedom
Cheddi Jagan – My Fight For Guyana's Freedom- with reflections on my father by Nadira Jagan-Brancier
Colin Henfrey, Through Indian Eyes: A Journey Among the Indian Tribes of Guiana
Stephen G. Rabe, US Intervention in British Guiana: A Cold War Story
Charles Waterton , Wanderings in South America
David Attenborough , Zoo Quest to Guiana (Lutterworth Press, London: 1956)
Guyana is a place of love and unity
[ edit ] External links [ editar ] Ligações externas
Find more about Guyana on Wikipedia's sister projects :
Definitions from Wiktionary Definições da Wikcionário

Images and media from Commons Imagens e media no Commons

Learning resources from Wikiversity Recursos de aprendizagem da Wikiversidade

News stories from Wikinews As notícias do Wikinews

Quotations from Wikiquote Citações de Wikiquote

Source texts from Wikisource textos Fonte do Wikisource

Textbooks from Wikibooks Livros didáticos da Wikipédia

President of the Co-operative Republic of Guyana – official website
Wikimedia Atlas of Guyana
Guyana travel guide from Wikitravel
Guyana entry at The World Factbook
Country Profile from the BBC News Perfil do País a partir da notícia da BBC
Guyana from the Encyclopaedia Britannica
Guyana at UCB Libraries GovPubs
Guyana at the Open Directory Project



[ edit ] Related information [ editar ] Informação relacionada
[show]Articles related to Guyana

[show] Geographic locale localidade geográfica

Lat. and Long. 6°46′N 58°0′W  /  6.767°N 58°W  / 6.767; -58 (Georgetown)

[show]v • d • e v • d • e Countries of South America Países da América do Sul

Countries and territories also in or commonly reckoned to be elsewhere in the Americas shown in italics Países e territórios também em ou comumente calculado para estar em toda a América se em itálico

Sovereign states Os estados soberanos
Argentina · Bolivia · Brazil · Chile · Colombia · Ecuador · Guyana · Panama · Paraguay · Peru · Suriname · Uruguay · Venezuela

Overseas department departamento ultramarino
French Guiana (France) Guiana Francesa (França)

Dependencies Dependências
Falkland Islands / South Georgia and the South Sandwich Islands (UK) · Aruba / Curaçao (Netherlands) Ilhas Falkland / Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul (Reino Unido) · Aruba / Curaçao (Países Baixos)



[show]International membership filiação internacional

[show]v • d • e v • d • e Members of the Commonwealth of Nations Os membros da Comunidade das Nações

Sovereign states Os estados soberanos Antigua and Barbuda · Australia · Bahamas · Bangladesh · Barbados · Belize · Botswana · Brunei · Cameroon · Canada · Cyprus · Dominica · Fiji ( suspended ) · The Gambia · Ghana · Grenada · Guyana · India · Jamaica · Kenya · Kiribati · Lesotho · Malawi · Malaysia · Maldives · Malta · Mauritius · Mozambique · Namibia · Nauru · New Zealand · Nigeria · Pakistan · Papua New Guinea · Rwanda · St. Kitts and Nevis · St. São Cristóvão e Nevis · São Lucia · St. Lúcia · São Vincent and the Grenadines · Samoa · Seychelles · Sierra Leone · Singapore · Solomon Islands · South Africa · Sri Lanka · Swaziland · Tanzania · Tonga · Trinidad and Tobago · Tuvalu · Uganda · United Kingdom · Vanuatu · Zambia


Dependencies Dependências Australia Austrália Ashmore and Cartier Islands · Australian Antarctic Territory · Christmas Island · Cocos (Keeling) Islands · Coral Sea Islands · Heard Island and McDonald Islands · Norfolk Island Ilhas Ashmore e Cartier · Território Antártico Australiano · Ilha Christmas · Ilhas Cocos (Keeling) · Ilhas do Mar de Coral · Ilha Heard e Ilhas McDonald · Ilha Norfolk


New Zealand Nova Zelândia Cook Islands · Niue · Ross Dependency · Tokelau Ilhas Cook · Niue · Dependência de Ross · Tokelau


United Kingdom Reino Unido Akrotiri and Dhekelia · Anguilla · Bermuda · British Antarctic Territory · British Indian Ocean Territory · British Virgin Islands · Cayman Islands · Falkland Islands · Gibraltar · Guernsey · Isle of Man · Jersey · Montserrat · Pitcairn Islands · St. Helena (including Ascension Island and Tristan da Cunha ) · South Georgia and the South Sandwich Islands · Turks and Caicos Islands



[show]v • d • e v • d • e Organisation of the Islamic Conference (OIC) Organização da Conferência Islâmica (OCI)

Members Deputados Afghanistan · Albania · Algeria · Azerbaijan · Bahrain · Bangladesh · Benin · Burkina Faso · Brunei · Cameroon · Chad · Comoros · Côte d'Ivoire · Djibouti · Egypt · Gabon · Gambia · Guinea · Guinea-Bissau · Guyana · Indonesia · Iran · Iraq · Jordan · Kuwait · Kazakhstan · Kyrgyzstan · Lebanon · Libya · Maldives · Malaysia · Mali · Mauritania · Morocco · Mozambique · Niger · Nigeria · Oman · Pakistan · Palestine · Qatar · Saudi Arabia · Senegal · Sierra Leone · Somalia · Sudan · Suriname · Syria · Tajikistan · Turkey · Tunisia · Togo · Turkmenistan · Uganda · Uzbekistan · United Arab Emirates · Yemen

Observers Observadores Countries and territories Os países e territórios Bosnia and Herzegovina · Central African Republic · Russia · Thailand · Northern Cyprus (as Turkish Cypriot State ) Bósnia e Herzegovina · Central Africano República · Rússia · Tailândia · Chipre do Norte (como Estado cipriota turca)

Muslim communities comunidades muçulmanas Moro National Liberation Front Moro Frente de Libertação Nacional

International organizations As organizações internacionais Economic Cooperation Organization · African Union · Arab League · Non-Aligned Movement · United Nations Organização de Cooperação Económica · Africano União · Liga Árabe · Movimento Não-Alinhado · Nações Unidas


[show]v • d • e v • d • e Union of South American Nations União das Nações Sul-Americanas

Members Deputados Argentina · Bolivia · Brazil · Chile · Colombia · Ecuador · Guyana · Paraguay · Peru · Suriname · Uruguay · Venezuela

Summits Cúpulas South American Energy Summit · 2004 South American Summit · 2010 South American Summit Cúpula Sul-Americana de Energia · 2004 Cúpula América do Sul · 2010 Cúpula Sul-Americana

Topics Tópicos Cusco Declaration · Constitutive Treaty · President Pro Tempore · Secretary General · Bank of the South · South American Parliament · Initiative for Infrastructure Integration of South America · Mercosur · Andean Community

[show]v • d • e v • d • e Caribbean Community (CARICOM) Comunidade do Caribe (CARICOM)

Secretariat ( Secretary-General )

Nations Nações Members Deputados Antigua and Barbuda · Bahamas 1 · Barbados · Belize · Dominica · Grenada · Guyana · Haiti 1 · Jamaica · Montserrat 2 · St. Kitts and Nevis · St. Lucia · St. Vincent and the Grenadines · Suriname · Trinidad and Tobago

Associate members Associados Anguilla · Bermuda · Cayman Islands · British Virgin Islands · Turks and Caicos Islands Anguilla · Bermudas · Ilhas Caimão · Ilhas Virgens Britânicas · Turks e Caicos

Observers Observadores Aruba · Colombia · Curaçao · Dominican Republic · Mexico · Puerto Rico · Sint Maarten · Venezuela Aruba · Colômbia · Curaçao · República Dominicana · México · Porto Rico · Sint Maarten · Venezuela


Institutions Instituições CSME · CDEMA · CMO · CMO · CXC · CCJ · CFC · CEHI · CARDI · REPAHA · ACCP · CARICAD · CFNI · CCC · CRITI · CSME · CDEMA · CMO · CMO · CXC · CCJ · CFC CEHI · · · CARDI REPAHA ACCP · · · CARICAD CFNI CCC · · · críti

Related organizations organizações relacionadas Organisation of Eastern Caribbean States Organização de Estados do Caribe Oriental

1 Member of the Community but not of the CARICOM Single Market and Economy (CSME). 2 British overseas territory awaiting entrustment to join the CSME. 2 território ultramarino britânico aguardando entrega para participar do CSME.

[show]v • d • e v • d • e Organization of American States (OAS) Organização dos Estados Americanos (OEA)

Antigua and Barbuda · Argentina · Barbados • Brazil • Belize • Bahamas · Bolivia · Chile • Costa Rica · Cuba · Canada • Dominica · Dominican Republic · Ecuador · El Salvador · Grenada · Guatemala · Guyana · Haiti · Honduras · Jamaica · Mexico · Nicaragua · Panama · Paraguay · Peru · St. Lucia · St. Vincent and the Grenadines · St. Kitts and Nevis · Suriname · Trinidad and Tobago · United States · Uruguay · Venezuela

[show]v • d • e v • d • e Indo-Aryan -speaking regions

Afghanistan · Afeganistão · Bangladesh · Bangladesh · Fiji · Fiji · Guyana · India · Índia · Maldives · Maldivas · Mauritius · Nepal · Nepal · Pakistan · Paquistão · Singapore · Singapura · Sri Lanka · Sri Lanka · Suriname · Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago

Nations with Romani speakers

Macedonia · Macedónia · Serbia · Sérvia · Slovenia · Hungary · Hungria · Germany · Alemanha · Romania · Roménia · Russia · Rússia · Norway · Noruega · Sweden · Suécia · Finland · Turkey Turquia



[show]v • d • e v • d • e English-speaking world -Mundo falando Inglês

Anglosphere Anglosphere

Dark blue : Countries and territories where English is spoken natively by a significant population. Azul escuro: os países e territórios onde o Inglês é falado nativamente por uma população significativa.
Light blue : Countries where English is an official language but less widely spoken. Luz azul: Países onde o Inglês é a língua oficial, mas menos faladas.

Click on the coloured regions to view the related article. Clique sobre as regiões colorida para ler o artigo relacionado.






Regions where English is an official language and spoken by a significant population Regiões onde o Inglês é língua oficial e falada por uma população significativa

Africa África Nigeria · Mauritius · Saint Helena · South Africa Nigéria · Maurícia · Santa Helena · África do Sul

Americas Américas Anguilla · Antigua and Barbuda · The Bahamas · Barbados · Belize · Bermuda · British Virgin Islands · Canada · Cayman Islands · Dominica · Falkland Islands · Grenada · Guyana · Jamaica · Montserrat · Saba · Saint Kitts and Nevis · Saint Lucia · Saint Vincent and the Grenadines · Sint Eustatius · Sint Maarten · Trinidad and Tobago · Turks and Caicos Islands · United States · United States Virgin Islands

Asia Ásia Hong Kong · Philippines · Singapore Hong Kong · Filipinas · Singapura

Europe Europa Gibraltar · Guernsey · Isle of Man · Jersey · Malta · Republic of Ireland · United Kingdom ( England · Northern Ireland · Scotland · Wales )

Oceania Oceania American Samoa · Australia · Guam · Marshall Islands · Federated States of Micronesia · Nauru · New Zealand · Northern Mariana Islands · Palau Samoa Americana · Austrália · Guam · Ilhas Marshall · Estados Federados da Micronésia · Nauru · Nova Zelândia · Ilhas Marianas do Norte · Palau

Regions where English is an official language but not as widely spoken Regiões onde o Inglês é a língua oficial, mas não tão falada

Africa África Botswana · Cameroon · Gambia · Ghana · Kenya · Lesotho · Liberia · Madagascar · Malawi · Namibia · Rwanda · Sierra Leone · Somaliland · Sudan · Swaziland · Tanzania · Uganda · Zambia · Zimbabwe

Americas Américas Puerto Rico Puerto Rico

Asia Ásia India · Malaysia · Pakistan Índia · Malásia · Paquistão

Oceania Oceania Fiji · Papua New Guinea · Solomon Islands · Tuvalu Fiji · Papua Nova Guiné · Ilhas Salomão · Tuvalu



English Wiktionary Inglês Wikcionário



[show]v • d • e v • d • e Guyana topics

History História Dutch Guiana ( Essequibo , Demerara , Berbice ) • Berbice Slave Uprising (1763-1764) • British Guiana (1831 - 1966) • Venezuela Crisis of 1895

Politics Política Elections • Political parties • Constitution • Foreign relations • Military • National Assembly • Presidents • Supreme Court • International rankings

Geography Geografia Environmental issues • Fauna • Flora • National parks • Subdivisions ( Administrative regions • Cities • Neighbourhood Councils ) • World Heritage Sites

Economy Economia Agriculture • Communications • Companies ( Guyana Sugar Corporation ) • Currency • Energy • Science and technology • Stock exchange • Transport

Demographics Demografia Education • Healthcare • Immigration • Languages • Religion • Notable Guyanese • Indigenous peoples

Culture Cultura Cuisine • Cinema • Heritage • Holidays • Internet domain • Literature • Media • Music • Sport Gastronomia • Cinema • Património • Hospedagem • domínio da Internet • Literatura • Media • Música • Sport

Symbols Símbolos National flag • Coat of arms • National anthem • National symbols Bandeira Nacional • Brasão • Hino Nacional • Símbolos nacionais

WikiProject • Portal



Retrieved from " http://en.wikipedia.org/wiki/Guyana "
Categories : Guyana | South American countries | Caribbean countries | Countries bordering the Atlantic Ocean | CARICOM members | Republics | Liberal democracies | Former monarchies of South America | English-speaking countries and territories | Former British colonies | Former Dutch colonies | Members of the Commonwealth of Nations | States and territories established in 1966 | Organisation of the Islamic Conference members
Hidden categories: All articles with dead external links | Articles with dead external links from November 2010 | Articles with dead external links from May 2010 | Wikipedia indefinitely move-protected pages | All accuracy disputes | Articles with disputed statements from April 2010 | All articles with unsourced statements | Articles with unsourced statements from February 2007 | Articles needing additional references from December 2008 | All articles needing additional references | Articles with unsourced statements from December 2008 | Articles with unsourced statements from December 2009 | Articles with unsourced statements from May 2010
Personal tools Ferramentas pessoais
Log in / create account Entrar / criar conta Namespaces Namespaces
Article Artigo Discussion Discussões Variants Variantes Views Vistas
Read Leia Edit Editar Actions Ações View history Ver histórico
Search Pesquisa
Navigation Navegação
Main page Página Principal Contents Conteúdo Featured content Conteúdo em destaque Current events Eventos atuais Random article aleatória Donate Doar Interaction Interação
Help Ajuda About Wikipedia Sobre a Wikipédia Community portal Portal da comunidade Recent changes Mudanças recentes Contact Wikipedia Contato Wikipedia Toolbox Ferramentas
What links here O que traz aqui Related changes Alterações relacionadas Upload file Carregar arquivo Special pages Páginas especiais Permanent link Link permanente Cite this page Citar esta página Print/export Imprimir / Exportar
Create a book Criar um livro Download as PDF Versão em PDF Printable version Versão para impressão Languages Línguas
Acèh Aceh Afrikaans Afrikaans Alemannisch Alemannisch አማርኛ አማርኛ العربية العربية Aragonés Aragonés Armãneashce Armãneashce Arpetan Arpetan Asturianu Asturianu Avañe'ẽ Avañe'ẽ Aymar aru Aymar aru Azərbaycanca Azərbaycanca বাংলা বাংলা Bân-lâm-gú Ban-lam-gu Беларуская Беларуская Беларуская (тарашкевіца) Беларуская (тарашкевіца) Bikol Central Bikol Central བོད་ཡིག བོད་ཡིག Bosanski Bosanski Brezhoneg Brezhoneg Български Български Català Catalão Чӑвашла Чӑвашла Cebuano Cebuano Česky Česky Cymraeg Cymraeg Dansk Dansk Deutsch Deutsch ދިވެހިބަސް ދ ި ވ ެ ހ ި ބ ަ ސ ް Dolnoserbski Dolnoserbski Eesti Eesti Ελληνικά Ελληνικά Español Español Esperanto Esperanto Estremeñu Estremeñu Euskara Euskara Eʋegbe Eʋegbe فارسی فارسی Fiji Hindi Fiji Hindi Français Français Frysk Frysk Gaeilge Gaeilge Gaelg Gaelg Gàidhlig Gaidhlig Galego Galego Hak-kâ-fa Hak-ka-fa Хальмг Хальмг 한국어 한국어 Հայերեն Հայերեն Hrvatski Hrvatski Ido Ido ইমার ঠার/বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী ইমার ঠার / বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী Bahasa Indonesia Bahasa Indonésia Interlingua Interlingua Interlingue Interlingue Иронау Иронау Íslenska Íslenska Italiano Italiano עברית עברית Basa Jawa Basa Jawa Kalaallisut Kalaallisut ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ Kapampangan Kapampangan Къарачай-Малкъар Къарачай-Малкъар ქართული ქართული कश्मीरी - (كشميري) कश्मीरी - (كشميري) Қазақша Қазақша Kernewek Kernewek Kiswahili Kiswahili Kreyòl ayisyen Ayisyen Kreyòl Kurdî Kurdî Latina Latina Latviešu Latviešu Lëtzebuergesch Lëtzebuergesch Lietuvių Lietuvių Líguru Líguru Lingála Lingala Lojban Lojban Lumbaart Lumbaart Magyar Magiar Олык Марий Олык Марий Македонски Македонски മലയാളം മലയാളം मराठी मराठी مصرى مصرى Bahasa Melayu Bahasa Melayu Nāhuatl Nahuatl Dorerin Naoero Dorerin Naoero Nederlands Nederlands 日本語 日本语 Norfuk / Pitkern Norfuk / Pitkern ‪Norsk (bokmål)‬ ‪ Norsk (bokmål) ‬ ‪Norsk (nynorsk)‬ ‪ Norsk (nynorsk) ‬ Novial Novial Occitan Occitano O'zbek O'zbek پنجابی پنجابی Papiamentu Papiamentu پښتو پښتو Piemontèis Piemontèis Plattdüütsch Plattdüütsch Polski Polski Português Português Qırımtatarca Qırımtatarca Română Română Runa Simi Runa Simi Русский Русский Саха тыла Саха тыла Sámegiella Sámegiella संस्कृत संस्कृत Sardu Sardu Scots Escocês Shqip Shqip Simple English Simples Inglês Slovenčina Slovenčina Slovenščina Slovenščina Ślůnski Ślůnski Sranantongo Sranantongo Српски / Srpski Српски / Srpski Suomi Suomi Svenska Svenska Tagalog Tagalog தமிழ் தமிழ் Татарча/Tatarça Татарча / Tatarça తెలుగు తెలుగు Tetun Tétum ไทย ไทย Türkçe Türkçe Українська Українська اردو اردو ئۇيغۇرچە / Uyghurche‎ ئۇيغۇرچە / Uyghurche Vèneto Veneto Tiếng Việt Tiếng Việt Volapük Volapük Võro Võro Winaray Winaray Wolof Wolof 吴语 吴语 ייִדיש ייִדיש Yorùbá Yorùbá Zazaki Zazaki Žemaitėška Žemaitėška 中文 中文 This page was last modified on 3 December 2010 at 05:04.

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License O texto está disponível sob a Creative Commons Attribution License ; additional terms may apply. See Terms of Use for details. ; Condições adicionais podem aplicar Veja. Termos de Uso para obter detalhes.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. , a non-profit organization. Wikipedia ® é uma marca comercial da Wikimedia Foundation, Inc. , uma organização sem fins lucrativos.

Contact us Contacte-nos
Privacy policy Política de privacidade About Wikipedia Sobre a Wikipédia Disclaimers Disclaimers




COPYRIGHT AUTOR DO TEXTO

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contador de visitas