id: 00538 Grammatik » Aussprache | | | zurück |
Betonung
O acento tônico
Como regra geral pode-se dizer que em alemão, em todas as palavras, o acento tônico (não existem acentos ortográficos que possam ajudar na pronúncia da palavra) recai sobre uma das sílabas, à qual se dá, portanto, mais ênfase que ao restante da palavra. As regras de acentuação são as seguintes:
Todas as palavras simples levam acento tônico na primeira sílaba (o radical da palavra) mesmo quando a palavra apresenta um prefixo inseparável ou um sufixo qualquer:
lesen, gelesen, Schule
As palavras compostas tomam o acento na primeira palavra, que é a determinante:
Wohnhaus, Landkarte, Südamerika
Os prefixos separáveis e os prefixos negativos "un-" e "nicht-" exigem sempre o acento tônico:
mitkommen, aufstehen, unglücklich
Nos verbos com prefixos inseparáveis e nas palavras derivadas destes verbos, o acento cai sobre o radical da palavra:
beschreiben, verstehen
Exceções: embora "ant-" e "ur-" sejam prefixos inseparáveis, levam eles o acento tônico:
antworten, urteilen
Os verbos cujo infinitivo termina em "-ieren" ou "-eien" levam sempre o acento sobre "-ier" ou "-ei":
telefonieren, verteilen
Toda uma série de palavras de origem estrangeira (especialmente francês), tomam o acento tônico na última sílaba:
Resultat, Natur
Os substantivos que terminam com o sufixo "-ei", levam o acento sobre este sufixo:
Bäckerei, Datei, Polizei
id: 00538 Grammatik » Aussprache | | | zurück |
| id : hypertext | © Markus Steiger - São Paulo, Brazil - All rights reserved.
COPYRIGHT AUTOR DO TEXTO
Nenhum comentário:
Postar um comentário