domingo, 21 de outubro de 2012

REBELO GONÇALVES

[Primeira Página]


[Perguntas e Respostas]

Perguntar [formulário]

Erros mais frequentes

Correio

[Antologia]

[O Português na 1.ª Pessoa]

O Nosso Idioma

Lusofonias

Ensino

Pelourinho

Controvérsias

[Diversidades]

[Actualidades]

Notícias

Montra de livros

[Teses de Linguística]

[Quem Somos] [O Nosso Idioma]

Assinalados os cem anos do nascimento de Rebelo Gonçalves

com as suas principais obras há muito esgotadas e nunca reeditadas *

Ana Goulão **



O centenário do nascimento do filólogo e lexicógrafo Francisco Rebelo Gonçalves, autor do Vocabulário da Língua Portuguesa e Tratado de Ortografia Portuguesa, cumpre-se quinta-feira [15 de Novembro p.p.] sem que estas «importantes obras sobre a língua portuguesa» estejam reeditadas.





Em declarações à Agência Lusa, José Mário Costa, responsável pelo “site” Ciberdúvidas, recordou que Rebelo Gonçalves, nascido a 15 de Novembro de 1907 e falecido há quinze anos, «foi uma figura maior da língua portuguesa, cujas obras continuam a ser uma referência, apesar de esgotadas e nunca reeditas desde os anos 70».





«Ele foi o relator, por parte de Portugal, da Conferência Ortográfica Luso-Brasileira, realizada em 1945, que originou o primeiro e praticamente ainda em vigor Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa», lembrou o responsável pelo Ciberdúvidas, que esclarece online dúvidas sobre português.





O Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa, publicado pela primeira vez em 1947, pela Livraria Atlântida (Coimbra), e do Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra Editora, 1966), «são obras que apesar de se encontrarem esgotadíssimas e nunca reeditadas nem actualizadas, continuam a ser muito procuradas», assinalou José Mário Costa.





Justino Mendes de Almeida, reitor da Universidade Autónoma de Lisboa, que foi aluno e assistente de Rebelo Gonçalves, explicou que um desentendimento entre a família do filólogo e a editora de Coimbra — que já não existe — originou esta não reedição das obras, mas entretanto, apontou, «surgiram outras razões».





«O problema actualmente é encontrar um editor e também um linguista que assumisse este trabalho e responsabilidade colossais de actualizar estas importantes obras e reeditá-las», comentou.





Segundo o reitor Mendes de Almeida, o Tratado de Ortografia Portuguesa «ainda se consegue encontrar nos alfarrabistas ou antiquários», mas o Vocabulário da Língua Portuguesa, «que é o mais importante, não se encontra em lado nenhum à venda».





O linguista e professor universitário João Malaca Casteleiro, que também foi aluno de Francisco Rebelo [Gonçalves], recorda-o como um «professor competente, sabedor, humano e exigente».





«Escolhi a cadeira de estudos camonianos pela matéria e também pelo professor, que era excelente», classificou, comentando que o Vocabulário da Língua Portuguesa «foi e continua a ser uma obra muito importante no domínio da lexicografia da língua portuguesa, com informação preciosa sobre a pronúncia, grafia, etimologia e classe gramatical das palavras».





«É uma obra de referência, mas teria que ser actualizada. A língua é dinâmica e em quarenta anos surgiram novas palavras no português que seria preciso introduzir», rematou.





* texto da agência de notícias portuguesa "Lusa" :: 22/11/2007

Sobre o Autor

** jornalista portuguesa







Textos Relacionados

Centenário do nascimento de Rebelo Gonçalves

? O Nosso Idioma

Textos de investigação/reflexão sobre língua portuguesa.



I love you, música portuguesa

À volta da palavra sucessão

Sai paraolímpico, entra paralímpico

A palavra sustentável

O destino das palavras

Esperança Gramatical

Espolete-se a língua

Um escritor visita a língua portuguesa

Cada vez mais distante a promoção do Português no mundo

«Tantas vezes vai o cântaro à fonte...»

+ «Quem te manda a ti, sapateiro, tocar rabecão?» II



--------------------------------------------------------------------------------



Tipos





A conjugação do verbo defetivo falir



Acordo Ortográfico



Aportuguesamento de termos estrangeiros



Concordância



Ensino



Estrangeirismos



Evolução semântica



Género



Gerundismo



Interpretação dos provérbios



Léxico



Língua portuguesa em Timor



Literatura



Neologismos



neologismos,estrangeirismos



Novas palavras com aumentativos



O uso de dois pontos dentro de dois pontos



o uso e abuso da língua inglesa



origem dos topónimos



Pontuação



Portugal



Português do Brasil vs Português europeu



Pragmática



unidade e diversidade da língua



Uso e norma



Uso incorreto do léxico na comunicação social



Variação linguística em Portugal





--------------------------------------------------------------------------------



Mostra todos



92121530 visitas desde janeiro 2012Patrocinadores

--------------------------------------------------------------------------------





Parceiro Institucional

--------------------------------------------------------------------------------

COPYRIGHT AUTOR DO TEXTO.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contador de visitas