quarta-feira, 1 de dezembro de 2010

6333 - LITERATURA DO SURINAME

Michiel van Kempen Michiel van Kempen
From Wikipedia, the free encyclopedia Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre
Jump to: navigation , search Ir para: navegação , pesquisa


Michiel van Kempen Michiel van Kempen Michaël Henricus Gertrudis (Michiel) van Kempen (born April 4, 1957) is a Dutch writer, art historian and literary critic. Michaël Henricus Gertrudis (Michiel) van Kempen (nascido em 04 de abril de 1957) é um holandês escritor, historiador de arte e crítico literário. He has written novels , short stories , essays , travel literature and scenarios . Escreveu romances , contos , ensaios , literatura de viagens e cenários . He was the compiler of a huge range of anthologies of Dutch-Caribbean literature ( Suriname , Netherlands Antilles ) and wrote an extensive history of the literature of Suriname, in two volumes. [ 1 ] Ele foi o compilador de uma enorme gama de antologias de-caribenha holandês ( Suriname , Antilhas Holandesas ) e escreveu uma extensa história da literatura do Suriname, em dois volumes. [1]

Contents Conteúdo [hide]
1 Biography 1 Biografia
2 Stray essays Dois ensaios Stray
3 Studies on Dutch-Caribbean literature 3 Estudos on-caribenha holandesa
4 Awards 4 Prêmios
5 Literary work 5 A obra literária
6 Bibliography 6 Bibliografia
6.1 Prose 6,1 Prosa
6.2 Prose under pseudonym 6,2 Prosa sob o pseudônimo
6.3 Literary criticism 6,3 crítica literária
6.4 Essays 6,4 Essays
6.5 Anthologies 6,5 Antologias
6.6 Translations 6,6 Traduções
6.7 Theatre 6,7 Teatro
6.8 Scenarios 6,8 Cenários
7 On-line texts 7-Na linha de textos
8 References 8 Referências


[ edit ] Biography [ editar ] Biografia
Van Kempen was born in Oirschot . Van Kempen nasceu em Oirschot . After attending high school in Eindhoven , he studied Dutch at the University of Nijmegen ; on June 5 2002 he got his Ph.D. at the University of Amsterdam with the five volumed Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur (A History of Surinamese Literature), published in two volumes in 2003. Depois de frequentar escola em Eindhoven , estudou holandês na Universidade de Nijmegen , em 5 de junho de 2002 ele obteve o seu doutorado na Universidade de Amesterdão , com os cinco volumed geschiedenis Een van de Surinaamse literatuur (A História da Literatura do Suriname), publicado em dois volumes em 2003. In 1400 pages it tells the history of oral and written literatures of Suriname. Em 1400 páginas que conta a história da literatura oral e escrita do Suriname.

For some years Van Kempen was teaching Dutch in Nijmegen (1980-1982) and Paramaribo , the capital of Surinam (1983-1987). Durante alguns anos, Van Kempen estava ensinando holandeses em Nijmegen (1980-1982) e Paramaribo , a capital do Suriname (1983-1987). In Suriname he also worked as a teacher in literary criticism and creative writing at the Academie voor Hoger Kunst- en Cultuuronderwijs, as well as coordinator of the Literature Section of the Ministry of Education and Culture. No Suriname, ele também trabalhou como professor na crítica literária e escrita criativa na Academie voor Hoger Kunst-en Cultuuronderwijs, bem como coordenador da Seção de Literatura do Ministério da Educação e Cultura.

From 1991 through 1995 he was coordinating the Suriname-project of the University Library of Amsterdam (resulting in the Suriname-catalogue , containing some 8000 entries) and from 1994 thru 1998 as a scientific researcher at the University of Amsterdam . De 1991 a 1995 foi coordenador do Suriname projeto da Biblioteca da Universidade de Amesterdão (resultando no catálogo, Suriname, contendo cerca de 8000 entradas) e de 1994 a 1998 como pesquisador científico na Universidade de Amsterdã . As a lecturer and visiting professor he taught at universities around the world. Como conferencista e professor convidado lecionou nas universidades de todo o mundo. As an advisor he worked for festivals , publishing houses and research fundings . Como conselheiro, ele trabalhou para festivais , editoras e financiamentos de pesquisa .



Van Kempen and Derek Walcott , Nobel Prize in Literature, in 2008; foto: Usha Marhé Van Kempen e Derek Walcott , Prêmio Nobel de Literatura, em 2008; foto: Usha Marhé From September 1 2006 Van Kempen is a professor by special nomination in Dutch West-Indian literature at the University of Amsterdam . A partir de primeiro de setembro de 2006 Van Kempen é um professor por designação especial na literatura ocidental indiano holandesa na Universidade de Amsterdã .

[ edit ] Stray essays [ editar ] ensaios Stray
Michiel van Kempen was or is editor of several magazines, including Uit de Kunst , Tegenspraak and Oso (magazine for Surinamese studies). Michiel van Kempen foi ou é editor de várias revistas, incluindo Uit de Kunst, Tegenspraak e Oso (revista de estudos do Suriname). He made special issues for the literary magazines Deus ex Machina (1987), Preludium (1988), De Gids (1990) en Armada (1999). Ele fez edições especiais para as revistas literárias Deus ex Machina (1987), Preludium (1988), De Gids (1990) en Armada (1999). In 1986, he founded the weekly Literary Pages of De Ware Tijd , the largest newspaper of Suriname. Em 1986, fundou o semanário literário Páginas do De Tijd Ware, o maior jornal do Suriname. Articles by his hand appeared in many literary magazines. Artigos por sua mão apareceu em várias revistas literárias. His newspaper reviews were collected in De geest van Waraku (1993; The spirit of Waraku). Seu jornal opiniões foram coletadas em van Geest Waraku (1993; O espírito de Waraku). Van Kempen was co-editor of two collections of scientific essays: Tussenfiguren (1988, Writers in between) en Wandelaar onder de palmen (2004, Walker under the palm trees). Van Kempen foi co-editor de duas coletâneas de ensaios científicos: Tussenfiguren (1988, Escritores, entre eles) en Wandelaar de palmen onder (2004, Walker sob as palmeiras).

[ edit ] Studies on Dutch-Caribbean literature [ editar ] Estudos sobre-caribenha holandesa
With photographer Michel Szulc-Krzyzanowski Van Kempen published two photobooks : Woorden die diep wortelen (1992; also published in English as Deep-rooted words ) on writers and storytellers in Suriname, and Woorden op de westenwind (1994; Words on the West Wind) on Surinamese writers outside their homeland. Com o fotógrafo Michel Szulc-Krzyzanowski Van Kempen publicou dois álbuns fotográficos : Woorden wortelen Diep morrer (1992, também publicado em Inglês, enraizada palavras Deep) sobre escritores e contadores de histórias no Suriname, e op Woorden de westenwind (1994; Palavras ao Vento Oeste) em escritores Suriname fora da sua pátria. Six essays on Albert Helman were published in Kijk vreesloos in de spiegel (1998, Look fearless in the mirror). Seis ensaios sobre Albert Helman foram publicados em vreesloos Kijk in de Spiegel (1998, Olhe no espelho sem medo). His extensive history of Surinamese literature was precede by some other studies: De Surinaamse literatuur 1970-1985 (1987, Surinamese literature 1970-1985) and the popular Surinaamse schrijvers en dichters (1989, Surinames writes and poets). Sua extensa história da literatura do Suriname foi precedido por outros estudos: De literatuur Surinaamse 1970-1985 (1987, Suriname literatura 1970-1985) eo Schrijvers Surinaamse popular en dichters (1989, Surinames escreve e poetas). Major anthologies like Spiegel van de Surinaamse poëzie (1985, Mirror of the Surinamese poetry), Mama Sranan; 200 jaar Surinaamse verhaalkunst (1999, Mama Suriname, 200 years Surinamese narrative) en Noordoostpassanten; 400 jaar Nederlandse verhaalkunst over Suriname, de Nederlandse Antillen en Aruba (2005, North-east passers-by; 400 years narrative on Suriname, the Netherlands Antilles and Aruba) have greatly contributed to the knowledge of Dutch-Caribbean culture. antologias importantes como Spiegel van de Surinaamse poezie (1985, espelho da poesia do Suriname), Mama Sranan, 200 jaar verhaalkunst Surinaamse (1999, Mama Suriname, 200 anos narrativa Suriname) en Noordoostpassanten, 400 verhaalkunst Nederlandse jaar Suriname, Nederlandse Antillen en Aruba (2005, leste-norte-por transeuntes, 400 anos narrativa sobre o Suriname, as Antilhas Holandesas e Aruba) tem contribuído sobremaneira para o conhecimento da cultura e das Caraíbas holandesas.

[ edit ] Awards [ editar ] Prêmios
For his merits to Surinamese literary life Van Kempen was awarded in 1987 de Rahmān Khān-prize. Por seus méritos para a vida literária do Suriname Van Kempen foi concedido em 1987 de Rahman Khan prêmio. In 2004, he was awarded the Flemish/Dutch ANV-Visser Neerlandia-prize. Em 2004, ele foi premiado com o Flamengo / Holandês ANV-Visser Neerlandia prêmio. He was knighted twice: in 2005 in Suriname as an Officer in the Ereorde van de Gele Ster (Honorary Order of the Yellow Star) and in 2007 in the Netherlands in the Order of Orange-Nassau . [ 2 ] In 2009, he was awarded the Gaanman Gazon Matodja Award, the highest Maroons award . [ 3 ] Ele foi condecorado duas vezes: em 2005, no Suriname como um oficial na van Ereorde de Gele Ster (Honorário da Ordem da Estrela Amarela) e em 2007 nos Países Baixos, na Ordem de Orange-Nassau . [2] Em 2009, ele foi premiado o Gaanman Gazon Prêmio Matodja, o maior prêmio quilombolas . [3]

[ edit ] Literary work [ editar ] A obra literária
Van Kempen's literary work comprises two novels, several collections of short stories and two children's books. obra literária Van Kempen compreende duas novelas, várias coleções de contos e dois livros infantis. His narratives show how people of different cultural origins are being confronted with the impossibility of essentially getting in touch with the other. Suas narrativas mostram como as pessoas de diferentes origens culturais estão a ser confrontados com a impossibilidade de, essencialmente, entrar em contato com o outro. In the novel Plantage Lankmoedigheid (1997; Plantation Indulgence) this problem is thematized in a Surinamese setting in the years of the “revolution” and repression following the coup of 1980. Na novela Plantage Lankmoedigheid (1997; Plantation Indulgence) este problema é tematizada em um ajuste do Suriname, nos anos da "revolução" e da repressão após o golpe de 1980. Several of the short stories of Landmeten (1992, Land surveying) do have the same décor. Vários dos contos de Landmeten (1992, Agrimensura) têm a mesma decoração. The novel Vluchtwegen (2006, Escape routes) depicts the story of the immigrants quarter Bijlmermeer of Amsterdam . O romance Vluchtwegen (2006, rotas de fuga) retrata a história do bairro de imigrantes Bijlmermeer de Amesterdão . In the title story of Pakistaanse nacht en andere verhalen (2002, Pakistan night and other stories) a European couple on a journey through Pakistan sees itself confronted with a retired army colonel, who seems to keep up a hidden agenda. Het Nirwana is een lege trein (1990, The Nirwana is an empty train) is a collection of travel stories on India . Na história título de Pakistaanse nacht verhalen en andere (2002, Paquistão noite e outras histórias), um casal europeu em uma viagem pelo Brasil se vê confrontado com um coronel aposentado do exército, que parece manter uma agenda oculta. Het Nirwana é een lege Trein (1990, O Nirwana é um trem vazio) é uma coleção de histórias de viagens no Brasil .

[ edit ] Bibliography [ editar ] Bibliografia
[ edit ] Prose [ editar ] Prosa


Cover of Vluchtwegen (2006). Capa da Vluchtwegen (2006). Windstreken . Windstreken. De Volksboekwinkel, Amsterdam 1992. De Volksboekwinkel, Amsterdam 1992. (short stories) (Histórias curtas)
Bijlmer, oh Bijlmer! Wilfred du Bois & Margriet Walinga, Amsterdam 1993. Bijlmer, oh Bijlmer! Wilfred du Bois e Walinga Margriet, Amsterdam 1993. (short stories) (Histórias curtas)
Ik ben Nalini en ik ben een buitenbeentje . Ik ben Nalini en ik ben een buitenbeentje. Kennedy Stichting, Paramaribo 1993.(short story) Kennedy Stichting, Paramaribo 1993. (Conto)
Plantage Lankmoedigheid; roman . Plantage Lankmoedigheid; romana. In de Knipscheer, Haarlem 1997. Em de Knipscheer, Haarlem 1997. (novel) (Novela)
Het Nirwana is een lege trein: reisverhalen over India . Het Nirwana é een lege trein: reisverhalen a Índia. In de Knipscheer, Amsterdam 2000. Em de Knipscheer, Amsterdam 2000. (travel story) (História de viagem)
Pakistaanse nacht en andere verhalen . Pakistaanse nacht verhalen en andere. In de Knipscheer, Haarlem 2002. Em de Knipscheer, Haarlem 2002. (short stories) (Histórias curtas)
Vluchtwegen ; roman . Vluchtwegen ; romana. De Geus, Breda 2006. De Geus, Breda 2006. (novel) (Novela)
[ edit ] Prose under pseudonym [ editar ] Prosa sob o pseudônimo
Mani Sapotille, Het tweede gezicht . Mani Sapotille, Het gezicht tweede. De Volksboekwinkel, Paramaribo 1985. De Volksboekwinkel Paramaribo, 1985. (youth literature) (Literatura juvenil)
Winston Leeflang, Landmeten . Leeflang Winston, Landmeten. In de Knipscheer, Amsterdam 1992. Em de Knipscheer, Amsterdam 1992. (short stories) (Histórias curtas)
Winston Leeflang, Heer Slaapslurf . Winston Leeflang, Slaapslurf Heer. Lees Mee, Paramaribo 1993. Lees Mee, Paramaribo 1993. (children's book) (Livro infantil)
[ edit ] Literary criticism [ editar ] A crítica literária
De knuppel in het doksenhok . De Knüppel em doksenhok het. De Volksboekwinkel, Paramaribo 1987. De Volksboekwinkel Paramaribo, 1987. (essay) (Ensaio)
De Surinaamse Literatuur 1970-1985, een documentatie . De Surinaamse Literatuur 1970-1985, documentatie een. De Volksboekwinkel, Paramaribo 1987. De Volksboekwinkel Paramaribo, 1987.
Surinaamse schrijvers en dichters. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989. Schrijvers Surinaamse en dichters. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989.
Woorden die diep wortelen. Fotografie: Michel Szulc-Krzyzanowski . Woorden wortelen Diep morrer. Fotografie Michel Szulc-Krzyzanowski . Teksten: Michiel van Kempen. Teksten: Michiel van Kempen. Voetnoot, Amsterdam 1992. Voetnoot, Amsterdam 1992. (English translation: Deep-rooted words. Photography: Michel Szulc-Krzyzanowski. Texts: Michiel van Kempen. Translation: Sam Garrett. Voetnoot, Amsterdam 1992.) (Tradução Inglês: Deep enraizada palavras:. Fotografia Szulc-Krzyzanowski. Michel Textos: Michiel van Kempen:. Tradução. Voetnoot Sam, Amsterdam 1992. Garrett)
De geest van Waraku; kritieken over Surinaamse literatuur. Zuid, Haarlem/Brussel 1993. De van Geest Waraku; kritieken mais literatuur Surinaamse 1993. Zuid, Haarlem / Brussel. (literary reviews) (Crítica literária)
Woorden op de westenwind. Fotografie: Michel Szulc-Krzyzanowski. Woorden op de westenwind:. Fotografie Michel Szulc-Krzyzanowski. Teksten: Michiel van Kempen. Teksten: Michiel van Kempen. In de Knipscheer, Amsterdam 1994. Em de Knipscheer, Amsterdam 1994.
Suriname verbeeld. Amsterdam: Vrienden van de Universiteitsbibliotheek, 1995. Suriname verbeeld:. Amsterdam Vrienden van de Universiteitsbibliotheek, 1995. (essay) (Ensaio)
Suriname-Catalogus van de Universiteitsbibliotheek van Amsterdam. Samengesteld door Kees van Doorne en Michiel van Kempen. Suriname-Catalogus van de Universiteitsbibliotheek van Amsterdam. Samengesteld porta Kees van Doorne en Michiel van Kempen. Universiteitsbibliotheek van Amsterdam, Amsterdam 1995. Universiteitsbibliotheek van Amsterdam, Amsterdam 1995.
Kijk vreesloos in de spiegel; Albert Helman 1903-1996. In de Knipscheer, Haarlem 1998. vreesloos Kijk in de Spiegel; Albert Helman 1903-1996 de 1998. In de Knipscheer, Haarlem. (essays) (Ensaios)
Tussenfiguren; schrijvers tussen de culturen. Edited with Elisabeth Leijnse. Tussenfiguren; de tussen culturen. Schrijvers Editado com Elisabeth Leijnse. Het Spinhuis, Amsterdam 1998; aangevulde herdruk 2001. Het Spinhuis, Amsterdam, 1998; herdruk aangevulde 2001. (essays) (Ensaios)
Tussen droom en werkelijkheid: een keuze uit de literaire pagina van de Ware Tijd. Okopipi, Paramaribo 2001. Tussen droom en werkelijkheid: een keuze uit de literaire pagina van de Ware Tijd 2001. Okopipi, Paramaribo. (essays, with others) (Ensaios, com os outros)
Wandelaar onder de palmen; opstellen over koloniale en postkoloniale literatuur en cultuur; opgedragen aan Bert Paasman . Wandelaar onder de palmen; opstellen mais koloniale en postkoloniale literatuur en Cultuur; opgedragen aan Bert Paasman. Edited with Piet Verkruijsse and Adrienne Zuiderweg. KITLV , Leiden 2004. Editado com Piet Verkruijsse e Zuiderweg Adrienne. KITLV , Leiden 2004. (Boekerij 'Oost en West'.) (Boekerij 'en Oost Ocidente ".)
Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Okopipi, Paramaribo 2002. Een van de geschiedenis Surinaamse literatuur. Okopipi Paramaribo, 2002. (Ph.D.-thesis; 5 vols.) (Tese de doutorado; 5 vols.)
Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. De Geus, Breda 2003. Een van de geschiedenis Surinaamse literatuur. De Geus, Breda 2003. (commercial edition of the Ph.D.-thesis in 2 vols.) (Edição comercial da tese de doutorado, em 2 vols.)
Welcome to the Caribbean, darling! Bem-vindo à querida Caribe! De toeristenblik in teksten uit de (voormalige) Nederlandse West. Vossiuspers UvA, Amsterdam 2007. De toeristenblik em teksten uit de (voormalige) Nederlandse Oeste. Vossiuspers UvA, Amsterdam 2007. (inaugural lecture) (Aula inaugural)
[ edit ] Essays [ editar ] Ensaios
Cityscapes + birdmen. Photography Jacquie Maria Wessels. Cityscapes + homens-pássaros. Fotografia Jacquie Maria Wessels. Text Michiel van Kempen. Texto Michiel van Kempen. Voetnoot, Antwerpen 2010. Voetnoot, Antwerpen 2010.
[ edit ] Anthologies [ editar ] Antologias
Helias achterna . Helias achterna. Dekker & Van de Vegt, Nijmegen 1984. Dekker & Van de Vegt, Nijmegen 1984. (history of the literature in Nijmegen, edited with Margreet Janssen Reinen) (História da literatura em Nijmegen, editado com Margreet Janssen Reinen)
Nieuwe Surinaamse Verhalen. De Volksboekwinkel, Paramaribo 1986. Nieuwe Surinaamse Verhalen. Volksboekwinkel De Paramaribo, 1986.
Verhalen van Surinaamse schrijvers. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989. Verhalen van Schrijvers Surinaamse. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989.
Hoor die tori! Hoor tori morrer! Surinaamse vertellingen. In de Knipscheer, Amsterdam 1990. Surinaamse Vertellingen. In de Knipscheer, Amsterdam 1990.
Ander geluid. Ander geluid. Nederlandstalige literatuur uit Suriname. Ed. literatuur Nederlandstalige uit Suriname. Ed. Jos de Roo in cooperation with Michiel van Kempen and F. Steegh. Jos de Roo, em cooperação com Michiel van Kempen e Steegh F.. Coördinaat Minderheden Studies Rijksuniversiteit Leiden, Leiden 1991. Estudos Coördinaat Minderheden Rijksuniversiteit Leiden, Leiden, 1991.
Michaël Slory, Ik zal zingen om de zon te laten opkomen. In de Knipscheer, Amsterdam 1991. Michaël Slory, om zingen Ik zal de Laten opkomen zon te. In de Knipscheer, Amsterdam 1991.
Het Verhaal Aarde. Bridges Books/Novib, Den Haag/Amsterdam 1992. Het Aarde Verhaal. Livros Pontes / Novib, Den Haag / Amsterdam 1992.
Sirito. Sirito. Vertellingen van Surinaamse bodem. Kennedy-stichting, Paramaribo 1993. Vertellingen van Bodem Surinaamse. Stichting Kennedy, Paramaribo 1993.
Privé Domein van de Surinaamse letteren; Het Surinaamse literatuurbedrijf in egodocumenten en verspreide teksten. Surinaams Museum, Paramaribo 1993. Privé Domein van de Surinaamse letteren; Surinaamse literatuurbedrijf em egodocumenten en verspreide teksten. Het Surinaams Museu Paramaribo, 1993.
Albert Helman, Adyosi/Afscheid. Stichting IBS, Nijmegen 1994. Helman Albert, Adyosi / Afscheid. IBS Stichting, Nijmegen 1994. (text edition) (Edição de texto)
Spiegel van de Surinaamse poëzie. Bijeengebracht, van een inleiding en aantekeningen voorzien door Michiel van Kempen. Spiegel van de poezie Surinaamse. Bijeengebracht, een van Inleiding en aantekeningen voorzien porta Michiel van Kempen. Meulenhoff, Amsterdam 1995. Meulenhoff, Amsterdam 1995.
Eeuwig Eldorado. Boekenweekmagazine 1996. Eeuwig Eldorado. Boekenweekmagazine 1996. CPNB, Amsterdam 1996. CPNB, Amsterdam 1996. (ed. with others) (Ed. com os outros)
Vrijpostige kwatrijnen: een huldebundel voor Hugo Pos. In de Knipscheer, Haarlem 1998. Vrijpostige kwatrijnen: voor een huldebundel Hugo Pos 1998. In de Knipscheer, Haarlem.
Cándani, Zal ik terugkeren als je bruid. Amsterdam 1999. Cándani, terugkeren als ik je Zal bruid. Amsterdam 1999.
Mama Sranan: twee eeuwen Surinaamse verhaalkunst. Contact, Amsterdam 1999, herdruk 2002. Mama Sranan: Surinaamse verhaalkunst eeuwen twee 2002. Contacto, Amsterdam 1999, herdruk.
Michaël Slory, In de straten en in de bladeren. Paramaribo 2000. Michaël Slory, em De Straten en de Bladeren in. Paramaribo 2000.
Een geparkeerde kameel: gedichten van Kamil Aydemir ea Dunya, Rotterdam 2002. Een kameel geparkeerde: gedichten van Kamil Aydemir eA Dunya, Rotterdam 2002.
Bernardo Ashetu, Marcel en andere gedichten. Okopipi, Paramaribo 2002. Bernardo Ashetu, Marcel en andere gedichten. Okopipi Paramaribo, 2002.
Het dolpension van de hemel. Het dolpension van de Hempstead. Dunya Poëzieprijs 2002. Dunya Poëzieprijs 2002. Bekroonde gedichten en ander werk van de prijswinnaars. Bekroonde gedichten en ander werk prijswinnaars de van. Martijn Benders [ea]. Bèta Imaginations/Stichting Dunya, Rotterdam 2003. Martijn Benders [EA]. Imaginations Beta / Dunya Stichting, Rotterdam 2003. (Dromologya 12.) (Dromologya 12).
Septentrion , 33 (2004), no. Septentrion, 33 (2004), não. 1, 1er trimestre. 1, 1er Trimestre. (introduction and texts) (Introdução e textos)
Literatuur & maatschappij. [Special issue of] Oso, tijdschrift voor Surinamistiek , 23 (2004), nr. Literatuur & Maatschappij. [Edição especial da] Oso, voor Tijdschrift Surinamistiek, 23 (2004), nr. 1, mei. 1, mei. (ed. with Peter Meel) (Ed. com Peter Meel)
Noordoostpassanten; 400 jaar Nederlandse verhaalkunst over Suriname, de Nederlandse Antillen en Aruba . Noordoostpassanten, 400 verhaalkunst Nederlandse jaar Suriname, Nederlandse Antillen en Aruba. Samengesteld, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Michiel van Kempen en Wim Rutgers. Samengesteld, ingeleid en aantekeningen van voorzien porta Michiel van Kempen en Wim Rutgers. Contact, Amsterdam 2005. Contacto, Amsterdam 2005.
Shrinivási 80 Jubileumbundel. Ed. Shrinivási 80 Jubileumbundel. Ed. by Michiel van Kempen & Effendi N. Ketwaru. por Michiel van Kempen & Effendi Ketwaru N.. Paramaribo 2006. Paramaribo 2006.
Voor mij ben je hier; verhalen van de jongste generatie Surinaamse schrijvers. Meulenhoff, Amsterdam 2010. Je voor mij hier ben; verhalen van de Jongste Surinaamse Schrijvers generatie 2010. Meulenhoff, Amsterdam.
[ edit ] Translations [ editar ] Traduções
Jit Narain , Waar Ben Je Daar/Báte huwán tu kahán . Jit Narain , Waar Ben Je Daar / Bate kahan tu huwán. SSN, Paramaribo 1987. SSN, Paramaribo 1987. (introduction) (Introdução)
Kardi Kartowidjojo, Kèhèng . Kartowidjojo Kardi, Kèhèng. Afd. AFD. Cultuurstudies Ministerie van Onderwijs, Paramaribo 1988. Ministerie Cultuurstudies Onderwijs van, Paramaribo 1988. (with Johan Sarmo and Hein Vruggink) (Com Johan Sarmo e Vruggink Hein)
Kamala Sukul, Wandana. Kamala Sukul, Wandana. 's-Gravenhage 1989. 'S-Gravenhage 1989.
Cándani, Ghunghru tut gail/ De rinkelband is gebroken. NBLC/ De Volksboekwinkel, 's-Gravenhage/Paramaribo 1990. Cándani, Ghunghru gail tut / De rinkelband é gebroken. NBLC / De Volksboekwinkel 's-Gravenhage/Paramaribo 1990.
[ edit ] Theatre [ editar ] Teatro
De telefoon (1992). De telefoon (1992).
Burenruzies (1994). Burenruzies (1994).
De eer van het lintje (1994, staged by Felix Burleson). eer De lintje van het (1994, encenado por Felix Burleson).
Maatpak (staged by Felix Burleson, Rotterdam, February 2003) Maatpak (encenado por Felix Burleson, Rotterdam, Fevereiro de 2003)
[ edit ] Scenarios [ editar ] Cenários
Brokopondo, verhalen van een verdronken land . Brokopondo, verhalen van een verdronken terra. (dir. by John Albert Jansen, broadcast VARA , 1994). (Dir. por John Albert Jansen, transmitido VARA , 1994).
En nu de droom over is... En nu droom de mais é ... De dichter Michaël Slory . Dichter de Michael Slory. (dir. by John Albert Jansen, broadcast by VARA , 1996). (Dir. por John Albert Jansen, transmitido por VARA , 1996).
Shrinivási : verlangen niet en eindelijk geen verdriet (dir. by Ram Soekhoe and Elles Tukker, OHM, 2001). Shrinivási : verlangen niet en eindelijk geen verdriet (dir. por Ram Soekhoe e Tukker Elles, OHM, 2001). (cooperation) (Cooperação)
Wie Eegie Sanie (dir. by John Albert Jansen, NPS , 2004). Wie Eegie Sanie (dir. por John Albert Jansen, NPS , 2004). (cooperation) (Cooperação)
[ edit ] On-line texts [ editar ] Em textos-line
Complete text of Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur (Ph.D.-thesis, Dutch) Texto completo Een van de geschiedenis Surinaamse literatuur (Tese de doutorado, holandês)
[ edit ] References [ editar ] Referências
Van Kempen in the Digitale Bibliotheek Nederlandse Letteren (Dutch) Van Kempen na Nederlandse Letteren Bibliotheek Digitale (holandês)
Website University of Amsterdam Website da Universidade de Amesterdão
Portal Koloniale Letteren (Dutch) Portal Letteren Koloniale (holandês)
On his nomination as a professor in Amsterdam (Dutch) Em sua nomeação como professor em Amsterdã (holandês)
Van Kempen on Literatuurplein, with interview Van Kempen na Literatuurplein, com entrevista
On his knighting Em seu cavaleiro
^ http://home.medewerker.uva.nl/mhgvankempen ^ http://home.medewerker.uva.nl/mhgvankempen
^ http://www.hum.uva.nl/actueel/actueel.cfm/32CE98A3-4BEE-46B7-A7D1AC8A072861B0 ^ http://www.hum.uva.nl/actueel/actueel.cfm/32CE98A3-4BEE-46B7-A7D1AC8A072861B0
^ http://caraibischeletteren.blogspot.com/2009/04/unieke-schrift-voor-archief.html ^ http://caraibischeletteren.blogspot.com/2009/04/unieke-schrift-voor-archief.html
Wikimedia Commons has media related to: Michiel van Kempen O Wikimedia Commons possui multimédia sobre: Michiel van Kempen
Persondata Persondata
Name Nome Kempen, Michiel Van Kempen, Michiel Van
Alternative names Nomes alternativos
Short description Breve descrição
Date of birth Data de nascimento 1957 1957
Place of birth Local de nascimento
Date of death Data da morte
Place of death Local da morte

Retrieved from " http://en.wikipedia.org/wiki/Michiel_van_Kempen " Obtido em " http://en.wikipedia.org/wiki/Michiel_van_Kempen "
Categories : 1957 births | Living people | Dutch novelists | Dutch dramatists and playwrights | Dutch screenwriters | Dutch essayists | Dutch art historians | Dutch literary critics | Dutch travel writers | Dutch Antillean culture | Surinamese culture | People from North Brabant Categorias : 1957 nascimentos | Povos vivos | romancistas Holandês | dramaturgos holandeses e dramaturgos | roteiristas Holandês | ensaístas Holandês | historiadores da arte holandesa | Holandês críticos literários | escritores holandesa de viagens | cultura antilhana Holandês | Cultura do Suriname | Pessoas de Noord-Brabant
Personal tools Ferramentas pessoais
Log in / create account Entrar / criar conta Namespaces Namespaces
Article Artigo Discussion Discussões Variants Variantes Views Vistas
Read Leia Edit Editar Actions Ações View history Ver histórico
Search Pesquisa
Navigation Navegação
Main page Página Principal Contents Conteúdo Featured content Conteúdo em destaque Current events Eventos atuais Random article aleatória Donate Doar Interaction Interação
Help Ajuda About Wikipedia Sobre a Wikipédia Community portal Portal da comunidade Recent changes Mudanças recentes Contact Wikipedia Contato Wikipedia Toolbox Ferramentas
What links here O que traz aqui Related changes Alterações relacionadas Upload file Carregar arquivo Special pages Páginas especiais Permanent link Link permanente Cite this page Citar esta página Print/export Imprimir / Exportar
Create a book Criar um livro Download as PDF Versão em PDF Printable version Versão para impressão Languages Línguas
Español Español Français Français Italiano Italiano Magyar Magiar Nederlands Nederlands This page was last modified on 28 November 2010 at 06:21. Esta página foi modificada pela última vez em 28 de Novembro de 2010 às 06:21.

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License O texto está disponível sob a Creative Commons Attribution License ; additional terms may apply. See Terms of Use for details. ; Condições adicionais podem aplicar Veja. Termos de Uso para obter detalhes.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. , a non-profit organization. Wikipedia ® é uma marca comercial da Wikimedia Foundation, Inc. , uma organização sem fins lucrativos.

Contact us Contacte-nos
Privacy policy Política de privacidade About Wikipedia Sobre a Wikipédia Disclaimers Disclaimers
Texto original em inglês:
With photographer Michel Szulc-Krzyzanowski Van Kempen published two photobooks : Woorden die diep wortelen (1992; also published in English as Deep-rooted words ) on writers and storytellers in Suriname, and Woorden op de westenwind (1994; Words on the West Wind) on Surinamese writers outside their homeland.
Sugira uma tradução melhor



COPYRIGHT WIKIPÉDIA

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contador de visitas