Home
Sobre
Parcerias e publicidade
RSS Feed Twitter Home
Cinema
Fotografia
Humor
Jogos
Música
net
Notícias
Saúde e Bem-estar
Sociedade
Tecnologia
Tudo sobre o novo acordo ortográfico
16 de Fevereiro de 2011 Tiago Pimentel
XBem-vindo visitante do Google! Se achares esta página útil poderás querer subscrever a feed RSS para actualizações.
Powered by WP Greet Box WordPress Plugin
Falar sobre o novo acordo ortográfico implica saber que em termos históricos já se fizeram várias tentativas de unificação da ortografia da língua portuguesa, sendo que a primeira data de 1911, que culminou em Portugal na primeira grande reforma. Depois existiram várias tentativas, sendo a mais importante a de 1990 que é a que está por trás de todo o celeuma levantado actualmente sobre esta questão.
Quando vai entrar em vigor este novo acordo ortográfico?
Seguindo o disposto numa reunião da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), realizada em Julho de 2004 em São Tomé e Príncipe, ficou decidido que para o novo acordo entrar em vigor, bastaria que três países o ratificassem. O Brasil em Outubro de 2004, Cabo Verde em Abril de 2005 e São Tomé em Novembro de 2006 ratificaram o acordo, estando assim cumprido o disposto nessa reunião da CPLP. Em Portugal, este acordo foi ratificado pelo governo a 6 de Março de 2008, faltando a aprovação no Parlamento ou pelo Presidente da República. Caso seja aprovado, entrará imediatamente em vigor, no entanto está permitida uma fase de adaptação de 6 anos onde são permitidas as duas grafias.
Actualização: O novo Acordo Ortográfico entrou em vigor em Janeiro de 2009 em Portugal, mas até 2015, decorre um período de transição, durante o qual ainda se pode utilizar a grafia actual.
O que muda, afinal com o novo acordo ortográfico?
O alfabeto português passará de 23 para 26 letras, com a inclusão em definitivo do k (capa ou cá), do w (dáblio, dâblio ou duplo vê), y (ípsilon ou i grego).
O uso de maiúsculas e minúsculas obdece a novas regras:
os meses do ano e os pontos cardeais deverão ser escritos em minúsculas (janeiro, fevereiro e norte, sul, etc.).
poder-se-á usar maiúsculas ou minúsculas em títulos de livros, no entanto a primeira palavra será sempre maiúscula (Insustentável Leveza do Ser ou Insustentável leveza do ser)
também é permitida dupla grafia em expressões de tratamento (Exmo. Sr. ou exmo. sr.) em sítios públicos e edifícios (Praça da República ou praça da república) e em nomes de disciplinas ou campos do saber (História ou história, Português ou português)
A supressão de consoantes mudas tal como o nome indica, vai levar ao desaparecimento de consoantes, em que o critério para tal é a sua pronúncia.
cc - ex.: transacionado, lecionar. Mantém-se em friccionar, perfeccionismo, por se articular a consoante.
cç – ação, ereção, reação. Mantém-se em fricção, sucção.
ct – ato, atual, teto, projeto. Mantém-se em facto, bactéria, octogonal.
pc – percecionar, anticoncecional. Mantém-se em núpcias, opcional.
pç – adoção, conceção. Mantém-se em corrupção, opção.
pt - Egito, batismo. Mantém-se em inapto, eucalipto.
Passam a ser suprimidos alguns acentos gráfico em palavras graves: crêem, vêem, lêem passam a creem, veem e leem; pára, pêra, pêlo, pólo passam a para, pera, pelo e polo. As palavras acentuadas no ditongo oi e ei passam a ser escritas sem acento: estoico, paleozoico, asteroide e boleia, plateia, ideia. Existe também a supressão completa do trema(¨): aguentar (e não agüentar), frequente (e não freqüente), linguiça (e não lingüiça). Supressão do acento circunflexo em abençoo, voo, enjoo.
O uso do hífen vai ser suprimido em:
palavras compostas em que o prefixo termina em vogal e o sufixo começa em r ou s, dobrando essa consoante: cosseno, ultrassons, ultrarrápido.
o prefixo termina em vogal diferente da incial do sufixo: extraescolar, autoestrada, intraósseo.
formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo haver: hei de, hás de.
O hífen emprega-se em:
palavras compostas onde a última vogal do prefixo coincide com a inicial do sufixo, excepto o prefixo co- que se algutina ao sufixo iniciado por o: contra-almirante, micro-organismo, coobrigação.
palavras que designam espécies da Biologia ou Zoologia: águia-real, couve-flor, cobra-capelo.
Pode existir dupla grafia em algumas palavras?
Sim. Isso está previsto no novo acordo por existirem diferenças na pronúncia de país para país assim temos:
característica caraterística
intersecção interseção
infeccioso infecioso
facto fato
olfacto olfato
conceção concepção
súbdito súdito
amnistia anistia
amígdala amídala
súbtil sútil
académico acadêmico
ingénuo ingênuo
sénior sênior
cómico cômico
vómito vômito
fémur fêmur
abdómen abdômen
bónus bônus
bebé bebê
puré purê
judo judô
metro metrô
andámos andamos
Argumentos a favor
- aproximação da oralidade à escrita
- simplicidade de ensino e aprendizagem
- unificação de todos os países de língua oficial portuguesa
- fortalecimento da cooperação educacional dos países da CPLP
- evolução da língua portuguesa
- pequena quantidade de vocábulos alterados (1,6% em Portugal e 0,45% no Brasil)
Argumentos contra
- evolução não natural da língua
- tentar resolver um “não-problema”, uma vez que as variantes escritas da língua são perfeitamente compreensíveis por todos os leitores de todos os países da CPLP
- desrespeito pela etimologia das palavras
- a não correspondência da escrita à oralidade. Por exemplo, existem consoantes cuja função é abrir vogais, mas que o novo acordo considera mudas nomeadamente em tecto, passando a escrever-se teto, dever-se-ia ler como teto (de seio)?
- processo dispendioso (revisão e nova publicação de todas as obras escritas, os materiais didáticos e dicionários tornar-se-ão obsoletos, reaprendizagem por parte de um grande número de pessoas, inclusivé crianças que estão agora a dar os primeiros passos na escrita)
- o facto de não haver acordo, facilita o dinamismo da língua, permitindo cada país divergir e evoluir naturalmente, pelas próprias pressões evolutivas dos diferentes contextos geo-sócio-culturais como no caso do Inglês ou do Castelhano
- afecto com a grafia actual
- falta de consulta de linguistas e estudo do impacto das alterações
Em termos legais e jurídicos também parece haver falta de consenso:
«Vasco Graça Moura, escritor e tradutor premiado e deputado no Parlamento Europeu (e ex-advogado), o mais conhecido dos detractores portugueses do Acordo, defende que o Segundo Protocolo Modificativo, como qualquer outra convenção internacional, só obriga à sua aplicação em cada país se for ratificado por todos os países signatários, o que ainda não aconteceu. Ou seja, só depois de todos os países ratificarem este Protocolo é que estes ficam obrigados a implementar o Acordo internamente caso este seja ratificado por três países. A racionalidade jurídica dum tratado que obriga um país a aprovar outro tratado caso este seja aprovado por países terceiros é disputada. No entanto, o argumento da ilegalidade da ratificação do Protocolo modificativo de 2004 é contestado pelo jurista Vital Moreira[8].»
in Acordo Ortográfico de 1990 – Wikipédia, a enciclopédia livre
Por tudo o que foi dito, parece-me que ainda vai correr muita tinta, e muita discussão sobre este acordo. Como diz o ceguinho: “A ver vamos!”
Fontes:
“atual – O novo acordo ortográfico” de João Malaca Casteleiro e Pedro Dinis Correia
Wikipedia
Acordo Ortográfico: a perspectiva do desastre de Vasco Graça Moura
Ciberdúvidas da Língua PortuguesaNOTA: Este artigo foi escrito no dia 2 de Maio de 2008 e publicado no ProWebPt, mas devido à remodelação do site tinha sido excluído. Decidi publicá-lo novamente devido à quantidade significativa de visitas e de links externos que apontavam para o mesmo.
Poderá também gostar de:
Conversores para o acordo ortográfico
Tudo sobre o Playstation Move
10 dicas para se motivar para o exercício
Fórmula da Coca-cola finalmente revelada! LinkWithin
42
Share
Publicado em Notícias, Sociedade Tags: acordo ortográfico, brasil, língua portuguesa, novo acordo ortográfico, portugal
« «Soares é fixe» – Reportagem da TVIFórmula da Coca-cola finalmente revelada! »Pode deixar um comentário, ou fazer trackback do seu próprio site.
19 respostas a “Tudo sobre o novo acordo ortográfico”
carlos fernando de andrade diz:
19 de Fevereiro de 2011 às 19:32
Em relação ao Brasil, este acordo é a maior violência contra o princípio da soberania nacional. É uma imposição que quer nos obrigar a falar e escrever como se fala e escreve nos países de além-mar, que falam outra Língua, não só quanto à grafia, como também quanto o livre falar brasileiro. Nós temos uma Língua rica, quer em sintaxe, quer em vocabulário, de sorte que, a rigor,falamos brasileiro.
Tiranteisto, ponho em dúvida também a legalidade de um acordo homologadp por decreto, sem endosso do partalamento ou de consulta plebicitária.
E, para concluir, que têm k, y e w a ver com o nosso falar?
Responder
Conversores para o acordo ortográfico | ProwebPt diz:
20 de Fevereiro de 2011 às 18:58
[...] estamos em plena fase de transição para o novo acordo ortográfico da língua portuguesa, pelo que existe imprensa e livros a serem escritos de acordo com as novas regras. Quer se goste ou [...]
Responder
roberto barros diz:
14 de Março de 2011 às 19:52
Esta è a maior parvoiçe que assisti atè hoje no nosso Portugal..Em curto metodo, tudo o que aprendi atè hoje jà de nada vale e passo a cometer erros onde por outro lado nao existem!!Enfim,è de lamentar tanta ignorançia!!Orgulho-me da escrita Portuguesa que aprendi!!
Responder
marlene diz:
21 de Fevereiro de 2011 às 12:56
acho que isto da mudança de ortografia é uma grande chachada e uma grande confusao , eu escrevo normalmente , tenho la eu que tar a mudar a minha maneira de escrever porcausa da porcaria da lei tó pah
Responder
mayaadni diz:
24 de Fevereiro de 2011 às 13:58
muitas pessoas já não sabiam escrever imagine agora com essa reforma ortográfica vai ser tudo mais dificultoso ..
Responder
janaina diz:
26 de Fevereiro de 2011 às 19:10
so pra complicar mais ainda
Responder
layane diz:
1 de Março de 2011 às 00:50
eu gostei , se é melhor pro meu futuro , eu gostei sim.. espero aprender todas as regras !
Responder
ketyy diz:
3 de Março de 2011 às 23:46
achei mto legal e interessante me ajudou bastante na pesquisa da escola,vlw!!e parabens pelo otimo site..xau!
Responder
angelo diz:
10 de Março de 2011 às 11:50
Gostei muito.A entrada em vigor do acordo ortográfico, vai fazer com q nao se cometa tantos erros, como no caso das consoantes mudas. também para quem fala outras línguas como Inglês será mais fácil aprender o Pertugues.
Responder
vanessa diz:
13 de Março de 2011 às 21:35
eu gostei sim , não mudou muita coisa agente somos inteligentes vamos aprender tudo rapidinho . ;*
Responder
larissa godinho diz:
15 de Março de 2011 às 21:10
oi tia td bemmm*-*
Responder
isabel craveiro diz:
16 de Março de 2011 às 22:35
Não se trata de ser ou não ser inteligente.
Qualquer um se adapta se quizer.
O acordo é a maior prova de ignorãncia.
O portugês sempre foi e é uma língua viva,susceptivel á mudança desde que não comprometa a nacionalidade.
O portugês brasileiro, deriva do português, quer se queira ou não.
Como tal, para haver acordo, o brasileiro é q deveria esforçar-se p seguir o portuguès. Caso não tenham interesse, cada país fica na sua.
As linguas vivas são isso mesmo. Susceptiveis de mudança de acordo com a emigração de culturas e hábitos. É isso q nos torna diferentes.
Na china, fala-se vários dialectos e não é por isso q andam a fazer acordos. É a riqueza cultural de um país.
Se dão menos erros,é pq já escreviam mal.Há q aprender a escrever e não passarmos a escrever todos mal só para que os que não sabem escrever, dêem menos erros.
Outra questão, é a de que há o suprimir do “p” ou “c” p ex. DIZEM ELES:
“A supressão de consoantes mudas tal como o nome indica, vai levar ao desaparecimento de consoantes, em que o critério para tal é a sua pronúncia”…
AI É?
Que eu saiba, “acção” lê-se de uma forma e “ação” lê-se de outra…”erecção”/”ereção”.
É q o “c” faz c q se acentue a vogal imediatamente antes. Sem o “c” não se acentua!!
E, isto são apenas 2 exemplos no meio de quase tudo!!
FAÇAM UM EXERCÍCIOZINHO e vejam!!
ACORDO ORTOGRÁFICO É UMA GRANDE BANDALHEIRA Q SÓ MINIMIZA E DESPE PORTUGAL E A SUA CULTURA.
Sou Portuguesa!!
Responder
isabel craveiro diz:
16 de Março de 2011 às 22:42
Ah … para os atentos, escrevi com alguns erros. Não pq não saiba e muito menos por estarem ao abrigo do novo acordo. Simplesmente a escrever á pressa é o q dá.
Lembrei um caso de retirar um acento!!
Esta é HORRÍVEL !!
“Andámos” — passa para — “andamos”
(passado) (presente)
Humm… onde está a diferença do tempo verbal ??
METAM O ACORDO NA RECICLAGEM E NÃO INVENTEM O QUE JÁ ESTÁ INVENTADO !!
Responder
fatima diz:
17 de Março de 2011 às 12:06
Eu acho que Portugal tem mais assuntos para se preocupar e devia deixar este assunto como está. Andamos na escola e aprendemos a escrever agora temos que reaprender o que custo milhares de euros a Portugfal a ensinar aos portugueses.. Tem alguma lógica!! A nossa grámatica faz parte da nossa cultura das nossas raizes.. Daqui a pouco vamos esc rever como escrevem os adolescentes nos SMS entre eles!!! e dizem que é a evolução!!
Evolução é preocupar-se com o bem estar dos portuguese é dar emprego aos desempregados! é assegurar o ensino público grátis, é ter acesso a saúde sem ter que pagar.. é o que diz a nossa constituição!!
Responder
silvia robaldo diz:
17 de Março de 2011 às 13:07
gostei muito da nova ortografia isso vai me ajudar muito
Responder
alyce diz:
17 de Março de 2011 às 13:15
po mano muito loko essa nova ortografia as palavras ficaram muito lokas
Responder
Mylena diz:
23 de Março de 2011 às 12:08
porque a necessidade de um novo acordo ortográfico?
Responder
viviane diz:
24 de Março de 2011 às 22:03
eu não gostei porque eu queria saber porque motivo aconteceu o acordo ortográfico e não tem
Responder
luisa diz:
30 de Março de 2011 às 22:09
eu não gostei na verdade odiei eu pesquisei sobre o novo acordo acordo ortografico só que não tem nada sobre isso quem criou isso é muito muito muito mtuito buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuurro QUE COISA CHATA TREM RUIM
Responder
Deixe um comentário
Clique aqui para cancelar a resposta.
Name (required)
Mail (will not be published) (required)
Website
Vídeo em Destaque
Artigos Recentes
Resultados e Sorteio dos jogos dos Quartos de final e Meias-Finais – Liga Europa
Como mudar a imagem de um ecrã
OS NOVOS LOGOS DAS GASOLINEIRAS
O que é a publicidade – História da Publicidade
EM CRETA COM O MINOTAURO – Jorge de Sena 1965
Arquivos
Março 2011
Fevereiro 2011
Janeiro 2011
Outubro 2010
Setembro 2010
Calendário
Abril 2011 S T Q Q S S D
« Mar
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
Categorias
Cinema (9)
Fotografia (5)
Humor (12)
Jogos (4)
Música (4)
net (8)
Notícias (25)
Saúde e Bem-estar (9)
Sociedade (5)
Tecnologia (16)
Tags
4 cinema feriados fotografia futebol google Hollywood óscares humor jogos 2011 josé mourinho links links do dia música portugal saúde tecnologia video videos novos jogos 2011 windows phone 7 Óscares 2011
Blogroll
Documentation
Plugins
Suggest Ideas
Support Forum
Themes
WordPress Blog
WordPress Planet
Comentários recentes
luisa: eu não gostei na verdade odiei eu pesquisei sobre ... »
Vitor Mendes: Excelente dica,incorporei agora mesmo o plugin no ... »
Cynthia Noemi: Não consegui instalar, achei confuso e estou me ba... »
viviane: eu não gostei porque eu queria saber porque motivo... »
Mylena: porque a necessidade de um novo acordo ortográfico... »
Copyright © ProwebPt - A internet criativa em português
COPYRIGHT PROWEB - A INTERNET CRIATIVA EM PORTUGUÊS
Nenhum comentário:
Postar um comentário