domingo, 15 de maio de 2011

10601 - ALBERT DE SAXE-COBURG

British Broadcasting Corporation British Broadcasting Corporation Home Főoldal
Accessibility links Hozzáférhetőség linkek
Skip to content Ugrás a tartalomhoz Skip to local navigation Ugrás a helyi navigáció Skip to bbc.co.uk navigation Ugrás a bbc.co.uk navigáció Skip to bbc.co.uk search Ugrás a bbc.co.uk kereséshez Help Segítség Accessibility Help Accessibility Súgó History Története

Ancient History Ókori történelem British History Brit történelem World Wars A világ háborúja Historic Figures Történelmi adatok Family History Családi története History for Kids Történelem gyerekeknek On This Day Ezen a napon Prince Albert (1819 - 1861) Prince Albert (1819 - 1861)
a A b b c c d d e és f f g g h h i i j j k k l l m m n n o A p p q q r r s s t t u u v v w w x x y y z z Prince Albert, 1854 © Albert was the husband and consort of Queen Victoria and a significant influence on his wife. Prince Albert, 1854 © Albert volt, a férj és hitvese Viktória királynő és jelentős hatással a felesége. She never recovered from his premature death. Ő soha nem heverte ki az ő korai halálát.

Albert Francis Charles Augustus Emmanuel of Saxe-Coburg-Gotha was born on 26 August 1819 at Schloss Rosenau, in Bavaria, the younger son of the duke of Saxe-Coburg-Gotha. Albert Ferenc Charles Augustus Emmanuel Szász-Coburg-Gotha-án született augusztus 26, 1819 at Schloss Rosenau, Bajorországban, a fiatalabb fiú a herceg a Szász-Coburg-Gotha. When he was seven, his father divorced his mother on grounds of adultery, and she was sent to live in Switzerland and forbidden to see her children. Mikor hét éves volt, apja anyja elvált alapján a házasságtörés, és ő küldte élni Svájcban és tiltott, hogy gyermekei. Albert was educated at Bonn University. Albert végezte tanulmányait a bonni egyetemen. In 1840, he married his cousin, Queen Victoria. 1840-ben feleségül vette unokatestvérét, a Queen Victoria. The marriage was unpopular in some quarters, and parliament resisted granting Albert what his wife regarded as a suitable allowance. A házasság népszerűtlen volt bizonyos körökben, és a parlament ellenállt megadása Albert, amit a felesége tekinthető megfelelő juttatást.

Albert's role as advisor to his wife came into full force after the death of Lord Melbourne, the prime minister, who had exerted a strong paternal influence over Victoria, and Albert began to act as the queen's private secretary. Albert szerepe a tanácsadója felesége cam be teljes erővel halála után Lord Melbourne, a miniszterelnök, aki gyakorolt ​​erős apai HAD befolyást Victoria és Albert kezdett tevékenykedni a királynő személyi titkára, a. He encouraged in his wife a greater interest in social welfare and invited Lord Shaftesbury, the driving force behind successive factory acts, to Buckingham Palace to discuss the matter of child labour. Arra bátorította a feleségét a nagyobb érdeklődés a társadalmi jólét, és felkérte Lord Shaftesbury, a motorja egymást követő gyár működik, a Buckingham palota, hogy megvitassák a kérdést a gyermekmunka. His constitutional position was a difficult one, and although he exercised his influence with tact and intelligence, he never enjoyed great public popularity during Victoria's reign. Ő az alkotmányos helyzete volt nehéz, és bár élt befolyását a tapintat és a hírszerzés, soha nem élvezett nagy nyilvánosság népszerűségnek idején Viktória uralkodása. It wasn't until 1857 that he was formally recognised by the nation and awarded the title 'prince consort'. Nem volt 1857-ig volt, amely hivatalosan elismert által a nemzet és a címet "herceg hitvese".

Albert took an active interest in the arts, science, trade and industry. Albert volt aktív érdeklődést tanúsít a művészetek, a tudomány, a kereskedelem és az ipar. He masterminded the Great Exhibition of 1851, with a view to celebrating the great advances of the British industrial age and the expansion of the empire. Ő irányították a Nagy Kiállítótér az 1851-es, azzal a céllal, hogy ünnepli a nagy brit előleg az ipari kor és bővítése a birodalom. He used the profits to help to establish the South Kensington museums complex in London. Ő használta a nyereség, hogy segítsen toEstablish a South Kensington múzeum összetett Londonban.

In the autumn of 1861, Albert intervened in a diplomatic row between Britain and the United States and his influence probably helped to avert war between the two countries. Őszén, 1861 Albert avatkozott be a diplomáciai sorban között Nagy-Britannia és az Egyesült Államok és az ő befolyása elhárítására Talán segített háború a két ország között. When he died suddenly of typhoid on 14 December, Victoria was overwhelmed by grief and remained in mourning until the end of her life. Ha h hirtelen meghalt a tífusz december 14-én, Victoria lenyűgözte a bánat és a gyász maradt végéig életét. She commissioned a number of monuments in his honour, including the Royal Albert Memorial in Kensington Gardens completed in 1876. Ő megbízásából számos műemlék az ő tiszteletére, beleértve a Royal Albert Memorial Kensington Gardens szerzett 1876-ban. Albert and Victoria had nine children, most of whom married into the other royal houses of Europe. Victoria és Albert kilenc gyermek, akik közül a legtöbben beházasodtak királyi kap a másik ház Európa.
a A b b c c d d e és f f g g h h i i j j k k l l m m n n o A p p q q r r s s t t u u v v w w x x y y z z «; More Historic Figures " Több Történelmi adatok
Search term: Keresőszó:
bbc.co.uk navigation bbc.co.uk navigáció News Hírek Sport Sport Weather Időjárás Travel Utazás TV TV Radio Rádió More Tovább CBBC CBBC CBeebies CBeebies Comedy Komédia Food Élelmiszer Health Egészség History Története Learning Tanulási Music Zene Science Tudomány Nature Természet Local Helyi Northern Ireland Észak-Írország Scotland Skócia Wales Wales Full AZ of BBC sites Teljes AZ A BBC weboldalak BBC links BBC linkek About the BBC Körülbelül a BBC BBC Help BBC Súgó Contact Us Kapcsolat Accessibility Help Accessibility Súgó Terms of Use Felhasználási feltételek Jobs Állás Privacy & Cookies Adatvédelem és Cookie-k Advertise With Us Hirdessen velünk © 2011 © 2011
The BBC is not responsible for the content of external sites. A BBC nem vállal felelősséget a tartalom külső helyszínek. Read more. Tovább.
This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. Ez az oldal legjobban egy up-to-date web böngésző stíluslapokat (CSS) engedélyezett. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Amíg Ön képes lesz megtekinteni a tartalmát az oldal az aktuális böngészőben, akkor nem fogja tudni, hogy a teljes vizuális élményt. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so. Kérjük, fontolja meg a böngésző frissítése vagy szoftver, amely lehetővé teszi stíluslapokat (CSS), ha meg tudja-e, hogy így van.


Texto original em português:
Albert was educated at Bonn University.
Sugira uma tradução melhor


COPYRIGHT BBC

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contador de visitas