quinta-feira, 10 de junho de 2010

841 - HISTÓRIA DOS POVOS CELTAS

História Antiga celtic
The Celtic empire once ranged across Western Europe, and their armies eclipsed even those of Rome. O império Celtic vez variou na Europa Ocidental, e seus exércitos superou até mesmo os de Roma. Who were these mighty people, and what became of them? Quem eram essas pessoas poderosas, e que tornou-se deles?
Sponsored Links Links Patrocinados


The Celts (Kel'tz) were a diverse group of people whose empire once spanned the European continent. Os celtas (Kel'tz) eram um grupo diverso de pessoas cujo império, uma vez calibrado o continente europeu. Archeological digs from Halstadt, Germany to the Orkney Isles of Scotland have uncovered evidence of Celtic settlements as far back as the late Bronze Age. escavações arqueológicas de Halstadt, Alemanha, para as ilhas Orkney of Scotland ter descoberto evidências de assentamentos celtas, tanto para trás como o final da Idade do Bronze. But where did these brash, nomadic people come from, and what became of them? Mas de onde estes atrevido, povo nômade vindo, e que tornou-se deles?


Recent archeological digs in Eastern Europe and Asia Minor indicate the possibility that the Celts were not indigenous to Europe at all. Recentes escavações arqueológicas na Europa Oriental e da Ásia Menor indicam a possibilidade de que os celtas não eram nativas da Europa em tudo. The fact that the original Celtic stock O fato de que o material original Celtic

were primarily a dark haired people with swarthy complexions only verifies this new theory. eram principalmente um povo de cabelo escuro com tez morena apenas verifica esta nova teoria. This theory is the migratory theory; when applied the Celtics sometime in the millennia of the Bronze Age entered Europe from somewhere in Asia Minor. Esta teoria é a teoria migratória, quando aplicado o Celtics em algum momento do milênio da Idade do Bronze entrou na Europa a partir de algum lugar na Ásia Menor. It wasn't long before they settled in the region of the Danube River basin and soon began raiding and conquering their neighbors. Não demorou muito para que eles se instalaram na região da bacia do rio Danúbio e logo começaram a invadir e conquistar os seus vizinhos. The Celtic conquest continued until their triballands covered most of Western Europe, from the Danube to Rome and westward as far as current-day Belgium. A conquista Celtic continuou até sua triballands cobria a maior parte da Europa Ocidental, a partir do Danúbio para Roma e para o oeste até a Bélgica actual-dia.



Though their rise to power was quick, the Celtic domination of Europe was short, as empires go. Apesar de sua ascensão ao poder foi rápida, o Celtic dominação da Europa foi de curta distância, como os impérios ir. Over the centuries following the Celtic Golden Age seen at Halstadt, the Ao longo dos séculos seguintes, o Golden Age Celtic visita a Halstadt, o

Celtic people were pushed farther west by new conquerors and empires, sprouting up in Athens, Macedonia, and, eventually, Rome. Celtic pessoas foram empurradas mais para oeste por novos conquistadores e impérios, brotando em Atenas, na Macedónia, e, eventualmente, em Roma. To the North, the savage Goths pushed the Para o Norte, os godos selvagem empurrou o

Celts southward as well, condensing the majority of Celtic society into Gaul and Iberia, which today make up France and Spain. Celtas do sul, assim, condensando a maioria da sociedade celta na Gália e na Península Ibérica, que hoje compõem a França ea Espanha.


If the origins of the Celts are historically dubious, the name they identified themselves with remains a mystery. Se as origens dos celtas são historicamente duvidosa, o nome que se identificaram com permanece um mistério. While historical accounts exist, as well as a few Celtic carvings referencing tribal names, Celtic writings don't make any reference to a racial name. Embora existam relatos históricos, bem como algumas referências esculturas Celtic nomes tribais, Celtic textos não fazem qualquer referência a um nome racial. The only surviving accounts to make reference to the Celtic people were written by Roman and Greek historians. O único sobrevivente contas para fazer referência ao povo celta foram escritos por historiadores gregos e romanos. In fact, it is from Greek texts that the Celts received their ethnic name, Keltoi, a Greek word for “stranger” or “outsider.” This identifier was altered by late Roman writers and eventually adopted by the Celts as a means of identification in trade and war. Na verdade, é a partir de textos gregos que os celtas receberam seu nome étnico, Keltoi, a palavra grega para "estranho" ou "outsider." Esse identificador foi alterado pelos escritores romanos tarde e eventualmente adoptado pelos Celtas como um meio de identificação em comércio e da guerra.


Many historians and archeologists believe that the original people who entered European millenia before the birth of Christ had no name by which to identify themselves Muitos historiadores e arqueólogos acreditam que as pessoas que entraram original milênios Europeia antes do nascimento de Cristo não tinha um nome pelo qual se identificam

as a people. como um povo. They were nomadic, in many ways, and little more than a loose conglomoration of independant tribes and family groups. Eles eram nômades, de muitas maneiras, e pouco mais de um conglomoration frouxa de tribos independentes e grupos familiares. If this theory is true, it adds a Se essa teoria é verdadeira, ela adiciona uma

new dimension to the mystery of the Celts with a question that might never be truly answered: Who were the Celts? nova dimensão para o mistério dos celtas com uma pergunta que nunca pode ser realmente respondidas: Quem eram os Celtas?


Historical records and archeological evidence have much to say about Celtic culture and society. Os registros históricos e as provas arqueológicas têm muito a dizer sobre a cultura celta e da sociedade. Predominantly in Roman histories, reference is made to the deep racial pride of the Celts, and their stubborn refusal to be dominated or ruled. Predominantemente nas histórias Roman, é feita referência ao orgulho racial profunda dos Celtas, e sua recusa obstinada a ser dominados ou governados. According to Roman chroniclers, a Celt would choose suicide over surrender. De acordo com historiadores romanos, celtas escolheria o suicídio mais de rendição. Nor was Celtic society a fluid Também foi Celtic sociedade um fluido

structure like the Hellenic or Roman empires, but rather a loosely-linked group of autonomous tribes, each headed by a separate chieftain. estrutura como a Hellenic ou impérios romano, mas sim um grupo flexível ligado de tribos autônomas, cada uma encabeçada por um cacique separado. Within each tribe, the people were further divided into extended family units known as clans. Dentro de cada tribo, as pessoas estavam divididas em unidades de família conhecida como clãs. Each clan was subdivided into lineages, called 'fine', represented by the paternal kinship. Cada clã foi subdividida em linhagens, chamado "fino", representado pelo parentesco paterno. Roman writers, examining this pastoral mindframe from their urban vantange point, no doubt found much to disdain as barbaric and primitive in Celtic society. Os escritores romanos, examinando este mindframe pastoral do seu ponto vantange urbana, sem dúvida, muito encontrado em desdém tão bárbaro e primitivo na sociedade celta.


However, far from the barbarians with which they were often identified, the Celts had a highly developed society. No entanto, longe de bárbaros com que muitas vezes eram identificados, os celtas tinham uma sociedade altamente desenvolvida. The basic structure of Celtic society divided the people into A estrutura básica da sociedade celta dividiram as pessoas em

three classes: the royal clans, the warrior aristocracy, and the common people, often refered to as Freemen. três classes: os clãs real, a aristocracia guerreira, e as pessoas comuns, muitas vezes referida como Freemen. And, though slaves did constitute a small percentage of the E, embora os escravos constituem uma pequena percentagem da

population, slavery was generally frowned upon in Celtic society. população, a escravidão era geralmente desaprovado na sociedade celta. However, though Celtic social structure appeared loose and primitive to the Romans and Greeks, the Celts No entanto, embora a estrutura social Celtic apareceu solto e primitiva para os romanos e gregos, os celtas

were by no means the “savage race” which the Roman scholars often slurred them by. não eram de forma a raça "selvagem" que os estudiosos romano, muitas vezes arrastada por eles. Archeological evidence has shown the Celts to be an advanced race, for their era. Evidências arqueológicas mostraram os celtas a ser uma raça avançada para sua época. They made use of chain mail in battle and utilised machines for reaping grain. Fizeram uso da cota de malha na batalha e máquinas utilizadas para colheita de grãos. There is also evidence that the Celts had begun extended roadways across Europe centuries prior to the Há também evidências de que os celtas tinham começado estradas prorrogado ao longo dos séculos a Europa antes da

Roman Empire's much-lauded road system, and it is widely believed by historians that it was from the Celts that the Romans and Greeks first learned the use of soap. sistema de estradas do Império Romano muito elogiado, e é amplamente aceito pelos historiadores que era dos celtas que os romanos e os gregos primeiro aprendeu o uso de sabão.


However, regardless of their apparent advancements, the Celts were not an urbanized people, and their tastes ran to simple rather than extravagant. No entanto, independentemente da sua aparente avanços, os celtas não eram um povo urbanizadas, e correu para os seus gostos simples e não extravagante. Certain themes appear Alguns temas aparecem

repetitively in reference to Celtic culture, including the predominance of rural settlements, the traditions governing hospitable feasts, and the evidence of fellowship drinking. repetidamente, em referência à cultura celta, incluindo a predominância de assentamentos rurais, as tradições que regem festas hospitaleiro, e as provas de beber companheirismo. Pork tended to be a primary item of diet, and clothing often followed a plaid design. Pork tende a ser um item principal da dieta, vestuário e freqüência, seguiu um desenho xadrez. However, though rural themes predominated their society and many settlements No entanto, embora os temas rurais predominava a sociedade e muitos assentamentos

were merely farming communities, the Celts were far from uneducated. eram apenas as comunidades agrícolas, os celtas estavam longe de ser ignorante. They placed high regard on thorough education and life-long study. Colocaram grande respeito com a educação eo estudo aprofundado ao longo da vida. The Druids, who are believed to Os druidas, que se acredita

be the Celtic scholars and priests, were required to undergo a period of training which lasted around twenty years. Seja o Celtic estudiosos e sacerdotes, eram obrigados a passar por um período de treinamento, que durou cerca de vinte anos. Also contrary to popular belief, historians have concluded that the Celts had a written language as early as the third century BCE, but made little use of it except on coinage and memorials, placing a higher value on the ability to remember vast quantities of information correctly. Também ao contrário da crença popular, os historiadores concluíram que os Celtas tinham uma língua escrita já no século III aC, mas fez pouco uso, exceto nas moedas e monumentos, dando um maior valor na capacidade de lembrar vastas quantidades de informações corretamente .


Celtic society declined in the face of Rome's advancing power, however. sociedade Celtic caiu diante do poder de Roma, avançando, no entanto. As Roman culture stamped more of the face of world politics and trade, the Celts soon found Como a cultura romana carimbado mais a cara da política e no comércio mundiais, os celtas logo encontrou

themselves with no choice but to accept Roman rule. -se com outra escolha senão aceitar o domínio romano. And, as Roman culture began dominating the Celtic tribes, the tribal culture was replaced by a racial identity. E, como a cultura romana começou a dominar as tribos celtas, a cultura tribal foi substituído por uma identidade racial. By the Pelo

withdrawal of Roman troops from Britain in approximately 340 CE, Celtic culture had waned nearly into oblivion. retirada das tropas romanas da Grã-Bretanha em cerca de 340 dC, a cultura celta havia diminuído quase no esquecimento. It would enjoy a brief period of renewal with the fall of Seria desfrutar de um breve período de renovação com a queda do

Rome, only to be quickly conquered by the Germanic culture advancing across Europe. Roma, apenas para ser rapidamente conquistou pela cultura germânica avançando em toda a Europa. And so, the proud people who had once dominated the European continent would be lost to myth and legend, leaving more unanswered questions than roadsigns to their once-golden culture. E assim, o povo orgulhoso que haviam dominado o continente europeu seria perdido com o mito ea lenda, deixando mais perguntas não respondidas do que sinais de trânsito à sua cultura única de ouro.







Written by Esther Mitchell - © 2002 Pagewise Escrito por Esther Mitchell - © 2002 Pagewise

Tell us what topic you want to read about.
Request a new article

Submit


You are here: Essortment Home >> History >> History:Events:Ancient >> Ancient celtic history Você está aqui: Essortment Home > História > História: Eventos: Ancient > celtic História Antiga



<< The adventures of perseus in mythology << As aventuras de Perseu na mitologia Elizabeth bathory: hungary's bloody countess >> Elizabeth Bathory: condessa sangrenta Hungria >>


--------------------------------------------------------------------------------
DISCLAIMER: PLEASE READ - By printing, downloading, or using you agree to our full terms. Review the full terms at the following URL: http://www.pagewise.com/disclaimer.htm. Below is a summary of some of the terms. If you do not agree to the full terms, do not use the information. We are only publishers of this material, not authors. Information may have errors or be outdated. Some information is from historical sources or represents opinions of the author. It is for research purposes only. The information is "AS IS", "WITH ALL FAULTS". User assumes all risk of use, damage, or injury. You agree that we have no liability for any damages. We are not liable for any consequential, incidental, indirect, or special damages. You indemnify us for claims caused by you.

FAQs: This site is published by PageWise, Inc. Would you like to link to this page? Reprint this article on your website? Reprint this article on paper? Want to reference this article in a paper, report, or presentation? Is there an error in this page? Do you have a follow-up question about this topic? Want to read our Privacy Policy? Read our legal/medical disclaimer?




COPYRIGHT DEVIDO AO AUTOR DO TEXTO.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contador de visitas